İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rechtsstaatlichkeitsmission für irak – (eujust lex)
Αποστολή κράτους δικαίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Ιράκ (eujust lex)
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 staatlichkeit im irak, eujust lex (
• στη μέση Ανατολή:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
irak - eu-mission eujust lex 58
Ιράκ - Αποστολή eujust lex της ΕΕ 57
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als krisenbewältigungsoperation hat eujust lex eine einheitliche befehlskette.
Η eujust lex περιλαμβάνει ενοποιημένη δομή διοίκησης, ως επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eujust lexirak/brüssel, seit 2005,truppenstärke: 62
eujust lexΙράκ/Βρυξέλλε, αpiό το 2005, piολιτικό piροσωpiικό: 62
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eujust themis (georgien) 2004-2005 (abgeschlossen)
eujust ΘΕΜΙΣ(Γεωργία)2004-2005 (ολοκληρώθηκε)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
für die eujust themis ist grundsätzlich folgende struktur vorgesehen:
Η eujust «ΘΕΜΙΣ» διαρθρώνεται, καταρχήν, ως εξής:
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kapazität zur permanenten lageüberwachung wird für eujust lex aktiviert.“
Το Κέντρο Επιφυλακής τίθεται σε λειτουργία για την eujust lex.»
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beschluss des politischen und sicherheitspolitischen komitees eujust lex/1/2006
Απόφαση της Επιτροπής Πολιτικής και Ασφάλειας eujust lex/1/2006
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mission "eujust themis" wird folgende aufgaben durchführen:
Η αποστολή «eujust themis» θα έχει τα ακόλουθα καθήκοντα:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
die eujust themis könnte im rahmen ihrer mittel und fähigkeiten insbesondere vorrangig
Με τα μέσα και τις ικανότητές της, η eujust «ΘΕΜΙΣ» θα μπορούσε, ειδικότερα: πρωτίστως:
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der leiter der mission leitet die eujust themis und führt die laufenden tagesgeschäfte.
Ο αρχηγός αποστολής ηγείται της eujust «ΘΕΜΙΣ» και ασκεί την καθημερινή της διαχείριση.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der eujust lex gehört ein spezieller sicherheitsbeauftragter der mission an, der dem missionsleiter untersteht.
Η eujust lex διαθέτει αποκλειστικό Αξιωματικό Ασφαλείας της αποστολής, ο οποίος υποβάλει αναφορά στον Αρχηγό αποστολής.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das psk nimmt unter verantwortung des rates die politische kontrolle und strategische leitung von eujust lex wahr.
Υπό την ευθύνη του Συμβουλίου, η ΕΠΑ παρέχει τον πολιτικό έλεγχο και τη στρατηγική διοίκηση της eujust lex.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er gilt bis zum ende der integrierten mission der europäischen union zur stützung der rechtsstaatlichkeit im irak, eujust lex.
Εφαρμόζεται έως το πέρας της ενοποιημένης αποστολής επιβολής του κράτους δικαίου στο Ιράκ, eujust lex.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abkommen zwischen der europäischen union und georgien über die rechtsstellung und die tätigkeit der rechtsstaatlichkeitsmission der europäischen union in georgien, eujust themis
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γεωργίας περί του καθεστώτος και των δραστηριοτήτων της αποστολής eujust-ΘΕΜΙΣ της Ευρωπαϊκής Ένωσης για κράτος δικαίου στη Γεωργία
der direktor des zivilen planungs- und durchführungsstabs (cpcc) fungiert als ziviler operationsführer für eujust lex.
Ο Διευθυντής της Μη Στρατιωτικής Δυνατότητας Προγραμματισμού και Διεξαγωγής Επιχειρήσεων (cpcc) αναλαμβάνει καθήκοντα Διοικητή Μη Στρατιωτικών Επιχειρήσεων για την eujust lex.
der missionsleiter übt die anordnungs- und kontrollbefugnisse über eujust lex im einsatzgebiet aus und untersteht unmittelbar dem zivilen operationsführer.“
Ο Αρχηγός αποστολής διοικεί και ελέγχει την eujust lex στο θέατρο των επιχειρήσεων και υποβάλλει εκθέσεις απευθείας στο Διοικητή Μη Στρατιωτικών Επιχειρήσεων.»
frau sylvie pantz wird zur leiterin der mission der europäischen union zur stützung der rechtsstaatlichkeit in georgien im rahmenen der esvp, eujust themis, ernannt.
Η κα sylvie pantz διορίζεται Αρχηγός Αποστολής της Αποστολής της ΕΕ για το κράτος δικαίου στη Γεωργία, στο πλαίσιο της ΕΠΑΑ, eujust themis.
das mandat von herrn stephen white als leiter der integrierten mission der europäischen union zur stützung der rechtsstaatlichkeit im irak, eujust lex, wird bis zum ende der mission verlängert.
Η θητεία του κ. stephen white ως αρχηγού αποστολής της ενοποιημένης αποστολής επιβολής του κράτους δικαίου στο Ιράκ, eujust lex, παρατείνεται ως το πέρας της αποστολής.