Şunu aradınız:: formgültigkeit (Almanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

formgültigkeit

Yunanca

τύπος

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

formgültigkeit der rechtswahlvereinbarung

Yunanca

Τυπικό κύρος της συμφωνίας επιλογής εφαρμοστέου δικαίου

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

artikel 10 – formgültigkeit des vertrags

Yunanca

Άρθρο 10 – Τυπικό κύρος της σύμβασης

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

formgültigkeit einer vereinbarung über den ehelichen güterstand

Yunanca

Τυπικό κύρος της συμφωνίας περί ρυθμίσεως των περιουσιακών σχέσεων των συζύγων

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

formgültigkeit der annahme oder ausschlagung einer erbschaft oder eines vermächtnisses

Yunanca

Τυπική εγκυρότητα της αποδοχής ή αποποίησης

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

diese bestimmungen regeln die formgültigkeit der rechtswahl sowie des ehevertrags.

Yunanca

Οι υπόψη διατάξεις προβλέπουν κανόνες σχετικά με τις τυπικές ρυθμίσεις της επιλογής του εφαρμοστέου δικαίου, καθώς και σχετικά με τον τύπο της σύμβασης γάμου.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die formgültigkeit der verfügungen von todes wegen ist in dieser verordnung nicht geregelt.

Yunanca

Η εγκυρότητα του τύπου των διατάξεων τελευταίας βουλήσεως δεν καλύπτεται από τον κανονισμό.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

angesichts der zunehmenden zahl der fernabsatzverträge erscheinen die Übereinkommensvorschriften über die formgültigkeit von verträgen zu restriktiv.

Yunanca

Δεδομένου του πολλαπλασιασμού των συμβάσεων που συνάπτονται εξ αποστάσεως, οι κανόνες της Σύμβασης όσον αφορά το τυπικό κύρος των συμβάσεων φαίνονται ιδιαίτερα περιοριστικοί.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

um die formgültigkeit von verträgen oder einseitigen rechtsgeschäften zu vereinfachen, werden ergänzende alternative anknüpfungspunkte eingeführt.

Yunanca

Προκειμένου να διευκολυνθεί το τυπικό κύρος των συμβάσεων ή μονομερών πράξεων προστέθηκαν συμπληρωματικά στοιχεία σύνδεσης.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

für die formgültigkeit einer willenserklärung würde es dann genügen, wenn sie den formerfordernisse einer dieser drei rechtsordnungen entspricht.

Yunanca

Θα αρκεί επομένως η δήλωση να πληροί τις τυπικές προϋποθέσεις μιας εκ των τριών νομοθεσιών για να είναι έγκυρη ως προς τον τύπο.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

was die formgültigkeit anbelangt, sollten bestimmte schutzvorkehrungen getroffen werden, um sicherzustellen, dass sich die ehegatten der tragweite ihrer rechtswahl bewusst sind.

Yunanca

Όσον αφορά το κύρος, θα πρέπει να θεσπισθούν ορισμένες διασφαλίσεις για να είναι βέβαιο ότι οι σύζυγοι έχουν επίγνωση των συνεπειών της επιλογής τους.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die formgültigkeit des vertrags im sinne des artikels 10 und rechte dritter werden durch eine nach vertragsschluss erfolgende Änderung der bestimmung des anzuwendenden rechts nicht berührt.

Yunanca

Κάθε σχετική με τον καθορισμό του εφαρμοστέου δικαίου τροποποίηση μετά τη σύναψη της σύμβασης δεν θίγει το τυπικό κύρος της σύμβασης κατά την έννοια του άρθρου 10 ούτε τα δικαιώματα τρίτων.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

3.3.6 art. 10 (formgültigkeit des vertrags) kommt angesichts der zunehmenden zahl von fernab­satzverträgen dem bedürfnis nach vereinfachung der regeln zur formgültigkeit von verträ­gen oder einseitigen rechtsgeschäften nach, indem er zusätzliche anknüpfungspunkte ein­führt.

Yunanca

3.3.6 Το άρθρο 10 (τυπικό κύρος της σύμβασης), δεδομένης της αύξησης του αριθμού των συμβάσεων εξ αποστάσεως, ανταποκρίνεται στην ανάγκη απλοποίησης των κανόνων περί τυπικού κύρους των συμβάσεων ή μονομερούς δικαιοπραξίας, καθώς εισάγει επιπλέον σημεία σύνδεσης.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,784,614,754 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam