Şunu aradınız:: hfg (Almanca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Greek

Bilgi

German

hfg

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

die verwender von hfg zeigten großes interesse an diesem fall.

Yunanca

Οι χρήστες νημάτων μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες έδειξαν έντονο ενδιαφέρον για τη συγκεκριμένη υπόθεση.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hmls-garn habe nämlich andere eigenschaften und einsatzgebiete als andere hfg.

Yunanca

Ισχυρίστηκαν ότι τα συγκεκριμένα νήματα έχουν διαφορετικά χαρακτηριστικά και εφαρμογές σε σύγκριση με άλλα νήματα μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf diese sechs unternehmen entfielen im uz 5 % der gesamteinfuhren von hfg aus der vr china.

Yunanca

Αυτές οι έξι εταιρείες αντιπροσωπεύουν το 5 % των συνολικών εισαγωγών νημάτων μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες από τη ΛΔΚ κατά την ΠΕ.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die sechs unternehmen bezogen hfg überwiegend von unionsherstellern und deckten nur 11 % ihres bedarfs mit einfuhren aus der vr china.

Yunanca

Επίσης, διαπιστώθηκε ότι οι έξι εταιρείες αγόραζαν νήματα μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες κυρίως από του παραγωγούς της Ένωσης, ενώ μόνο το 11 % των αγορών τους εισάγονταν από τη ΛΔΚ.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dafür war hauptsächlich der gestiegene preis für pet-chips, dem wichtigsten rohstoff bei der produktion von hfg, verantwortlich.

Yunanca

Αυτό οφειλόταν κυρίως στην αύξηση της τιμής των κόκκων pet που είναι η βασική πρώτη ύλη που χρησιμοποιείται στην παραγωγή νημάτων μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf der grundlage der verfügbaren informationen wurde daher vorläufig der schluss gezogen, dass antidumpingmaßnahmen gegenüber einfuhren von hfg mit ursprung in der vr china höchstwahrscheinlich keine gravierenden negativen auswirkungen auf die verwender der betroffenen ware hätten.

Yunanca

Επομένως, συνάχθηκε προσωρινά το συμπέρασμα ότι, με βάση τις διαθέσιμες πληροφορίες, οι επιπτώσεις των μέτρων αντιντάμπινγκ κατά των εισαγωγών νημάτων μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες καταγωγής ΛΔΚ, πιθανότατα δεν θα έχουν σημαντική αρνητική επίπτωση στους χρήστες του υπό εξέταση προϊόντος.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf den einwand, die hfg-hersteller in den betroffenen ländern würden auf waren für den nachgelagerten markt umsteigen, ist zu entgegnen, dass korea und taiwan von den vorläufigen maßnahmen nicht betroffen sein werden.

Yunanca

Όσον αφορά τον ισχυρισμό ότι οι παραγωγοί νημάτων μεγάλης αντοχής από πολυεστέρες στις ενδιαφερόμενες χώρες θα έστρεφαν τις εξαγωγές τους στην αγορά του επόμενου σταδίου, θα πρέπει να σημειωθεί ότι δεν θα επιβληθούν προσωρινά μέτρα κατά των εισαγωγών από την Κορέα και την Ταϊβάν.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,985,205 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam