Şunu aradınız:: jetzt müssen wir warten (Almanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

jetzt müssen wir warten.

Yunanca

Τώρα, πρέπει να περιμένουμε.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir weitergehen.

Yunanca

Πρέπει λοιπόν να πείσουμε όλες τις κυβερνήσεις.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir handeln!

Yunanca

Τώρα πρέπει να ενεργήσουμε!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir zur tat schreiten.

Yunanca

Πρέπει, τώρα, να περάσουμε στην πράξη.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir einen gang hochschalten.

Yunanca

Τώρα χρειαζόμαστε να προχωρήσουμε ταχύτερα.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir etwas daran tun!

Yunanca

Τώρα πρέπει να το αλλάξουμε αυτό!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir uns am riemen reißen.

Yunanca

Τώρα πρέπει να ανασκουμπωθούμε.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir das auch nach außen hin tun.

Yunanca

Τρίτη παρατήρηση: η Διακυβερνητική Διάσκεψη πρέπει να

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir gemeinsam die verantwortung übernehmen!

Yunanca

Τώρα πρέπει να αναλάβουμε από κοινού την ευθύνη!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir auf die vorschläge der kommission antworten.

Yunanca

Μετά την συζήτηση ακολουθεί...

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir nicht mehr reden, sondern handeln!

Yunanca

Τώρα δε θα πρέπει πλέον να μιλάμε αλλά να ενεργούμε!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

doch jetzt müssen wir zu einem qualitativen sprung ansetzen.

Yunanca

Τώρα, όμως, πρέπει να κάνουμε ένα ποιοτικό άλμα.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen den worten taten folgen.

Yunanca

Τώρα ήρθε η ώρα να κάνουμε τη βούληση πράξεις.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir die energien der menschen in europa freisetzen.

Yunanca

Τώρα απομένει να ελευθερώσουμε την ενεργητικότητα των ανδρών και των γυναικών της Ευρώπης.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

bis jetzt müssen wir feststellen, daß die errungenschaften zu spärlich sind.

Yunanca

Απ' όσο ξέρω, η πρόταση δεν προχώρησε παραπέρα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das alles ist bekannt, aber jetzt müssen wir den impuls beibehalten.

Yunanca

Σχετικά με το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir in anderen bereichen der politik entsprechend handeln."

Yunanca

Τώρα πρέπει να υιοθετήσουμε παρόμοια προσέγγιση και για άλλες πολιτικές."

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

jetzt müssen wir dafür sorgen, dass schneller ergebnisse geliefert werden.

Yunanca

Χρειάζεται πλέον να επιταχύνουμε το ρυθμό μας.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir anstrengungen im bereich der bildung und der kultur unternehmen.

Yunanca

Πρέπει να καταβάλλουμε τιόρα μία προσπάύεια στον τομέα της εκπαίδευσης και της πολιτιστικής ανάπτυξης.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jetzt müssen wir sehen, ob diese bedingungen missachtet wurden oder nicht.

Yunanca

Τώρα πρέπει να εξετάσουμε αν αυτοί οι όροι περιφρονήθηκαν ή όχι.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,166,095 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam