Şunu aradınız:: sstimmt mit der urschrift überein (Almanca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Greek

Bilgi

German

sstimmt mit der urschrift überein

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Yunanca

Bilgi

Almanca

stimmt mit der ... bauart überein

Yunanca

είναι σύμφωνος (η,ο) προς τον τύπο

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

hier stimmen wir mit der kommission überein.

Yunanca

Στο συγκεκριμένο θέμα συμφωνούμε με την άποψη της Επιτροπής.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ich stimme mit der sozialistischen framion überein.

Yunanca

Η αντιπρο­σωπεία του maputo βρίσκεται σε επαφή με τις μη κυ­βερνητικές οργανώσεις που δρουν στην περιοχή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ausfertigung der urschrift auslegendes

Yunanca

194), 90 § 2 (σ. 195) και 96 § 1 (σ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

hinweis am rande der urschrift

Yunanca

σημείωση στο περιθώριο

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

diese analyse stimmt mit der des weißbuchs überein.

Yunanca

Η παραπάνω ανάλυση συμπίπτει με την ανάλυση της λευκής βίβλου.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in der urschrift mitgeführt werden;

Yunanca

να συνοδεύει τα ιπποειδή στο πρωτότυπο·

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

auch hierin stimmen wir völlig mit der kommission überein.

Yunanca

Και σ' αυτό συμφωνούμε απολύτως με την Επιτροπή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die zurückgelieferte beitragskennung stimmt nicht mit der gesendeten überein:

Yunanca

Το id δημοσίευσης που επέστρεψε δεν ταιριάζει με το απεσταλμένο:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die meßhäufigkeit stimmte meistens mit der häufigkeit der probenahmen überein.

Yunanca

Η συχνότητα δειγματοληψίας στους τέσσερις δανικούς σταθμούς ήταν σε γενικές γραμμές μία ανά μήνα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die urschrift dieses urteils wird mit der urschrift des versäumnisurteils verbunden.

Yunanca

ΕΝΑΡΞΗ ΙΣΧΥΟΣ ΤΩΝ ΑΝΑ ΧΕΙΡΑΣ ΟΔΗΓΙΩΝ

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

der sendung in der urschrift beigefügt werden;

Yunanca

να συνοδεύει το φορτίο στο πρωτότυπο 7

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die urschrift des abändernden urteils ist mit der urschrift der abgeänderten entscheidung zu verbinden.

Yunanca

Το πρωτότυπο της αναθεωρητικής αποφάσεως επισυνάπτεται στο πρωτότυπο της αναθεωρούμενης αποφάνσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

der kanzler vermerkt auf der urschrift des urteils den tag der verkündung.

Yunanca

Ο Γραμματέας αναγράφει στο πρωτότυπο της αποφάσεως την ημερομηνία δημοσιεύσεώς της .

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

der aufgabe- und der rückschein oder die quittung sind mit der urschrift des zugestellten schriftstücks zu verbinden.

Yunanca

Το πρωτότυπο της ερμηνευτικής αποφάσεως επισυνάπτεται στο πρωτότυπο της ερμηνευόμενης αποφάσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ein hinweis auf das urteil ist am rande der urschrift des versäumnisurteils anzubringen.

Yunanca

Αρχίζουν να ισχύουν την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευση τους.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ein hinweis auf das urteil ist am rande der urschrift der abgeänderten entscheidung anzubringen.

Yunanca

Σημείωση της αναθεωρητικής αποφάσεως γίνεται στο περιθώριο του πρωτοτύπου της αναθεωρούμενης αποφάνσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

werden soll; dabei ist lediglich die echtheit der urschrift der entscheidungen nachzuprüfen.

Yunanca

γνησιότητος των αποφάσεων αυτών.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

werden soll; dabei ist lediglich die echtheit der urschrift der ent scheidungen nachzuprüfen.

Yunanca

γνησιότητος των αποφάσεων αυτών.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ein hinweis auf das urteil ist am rande der urschrift des ausgelegten urteils anzubringen. bringen.

Yunanca

Σημείωση της ερμηνευτικής αποφάσεως γίνεται στο περιθώριο του πρωτοτύπου της ερμηνευομένης αποφάσεως.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,743,024,799 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam