İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
europaweite versorgungseinrichtungen
Πανευρωπαϊκά συνταξιοδοτικά ιδρύματα
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
versorgungseinrichtungen (frankreich) (290
Αpiαλλαγή φόρων για ασφαλιστικέ συβάσει υpiέρ αλληλασφαλιστικών και κοινωνικών ταείων (Γαλλία) (290
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bauwesen und versorgungseinrichtungen
Ξενοδοχεία, εστιατόρια
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
frühkindliche bildungs- und -versorgungseinrichtungen
Ιδρύματα εκπαίδευσης και πρόνοιας για νήπια
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nutzung von versorgungseinrichtungen für fahrstrom;
Χρήση εξοπλισμού ηλεκτρικής παροχής για ρεύμα έλξης.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dafür wären am besten öffentliche versorgungseinrichtungen geeignet.
Οι υπηρεσίες δημόσιας ωφέλειας θα ήταν οι πιό κατάλληλα εξοπλισμένες για να εκπληρώσουν αυτά τα καθήκοντα.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies gilt auch für die internationale zusammenarbeit bei den versorgungseinrichtungen. einrichtungen.
Η εξωτερική αυτή εξάρτηση θα μπορούσε να φτάσει το 75% της συνολικής κaτaváλojσης ενέργειας το 2020.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- „prävention von rückenbeschwerden in den gesundheits- und versorgungseinrichtungen".
Στόχος ήταν να προωθηθεί η ευρεία υποστήριξη της κοινής δήλωσης.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
derzeit gebe es sechs verschiedene versorgungseinrichtungen für fahrstrom und acht unterschiedliche signalsysteme.
Υπάρχουν σήμερα 6 διαφορετικά συστήματα ηλεκτροδότησης και 8 διαφορετικά συστήματα σήμανσης.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
weitere stärkung des rechtsrahmens für die versorgungseinrichtungen und ausbau der verwaltungskapazitäten der unabhängigen regulierungsbehörde.
Περαιτέρω ενίσχυση του κανονιστικού πλαισίου για τις υπηρεσίες κοινής ωφελείας και ενίσχυση της διοικητικής ικανότητας των ανεξάρτητων ρυθμιστικών αρχών.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wird solches wasser verwendet, so müssen hierfür ausreichende versorgungseinrichtungen zur verfügung stehen.
Όταν χρησιμοποιείται τέτοιο νερό, πρέπει να υπάρχουν επαρκείς εγκαταστάσεις για την παροχή του.
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die versorgungseinrichtungen, infrastrukturen und das gesellschaftliche leben im ländlichen raum gesichert und gestärkt werden;
διασφάλιση και ενίσχυση των υπηρεσιών, των υποδομών και του κοινωνικού ιστού στις αγροτικές περιοχές
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arbeitsgemeinschaft berufsständischer versorgungseinrichtungen, köln, und in bezug auf prüfungen auch die behörden der zollverwaltung“
arbeitsgemeinschaft berufsständischer versorgungseinrichtungen (Ένωση συστημάτων συντάξεων επαγγελματικών οργανώσεων) στην Κολωνία και επίσης οι τελωνειακές αρχές όσον αφορά τους ελέγχους.»
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aufstellung von jährlichen zielvorgaben für eine effizientere gebühreneinziehung der öffentlichen versorgungseinrichtungen sowie ausarbeitung und umsetzung entsprechender strategien.
Καθορισμός ετήσιων στόχων για τη βελτίωση των ποσοστών είσπραξης λογαριασμών από μέρους των επιχειρήσεων κοινής ωφέλειας και σχεδιασμός και εφαρμογή στρατηγικών για την επίτευξη των εν λόγω στόχων.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der beziehung zwischen der richtlinie über öffentliche bauaufträge und der richtlinie über aufträge von versorgungseinrichtungen im hinblick auf Öpp;
τη σχέση μεταξύ των οδηγιών για τα "Δημόσια έργα" και τους "Οργανισμούς Κοινής Ωφέλειας" στην περίπτωση των ΚΔΙ
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
d 77. unternehmen anstrengungen, um dort, wo noch ungedeckter bedarf besteht, das angebot an versorgungseinrichtungen zu verbessern.
Η δράση των κρατών μελών μεμονωμένα όσον αφορά την ένταξη δεν θα επαρκέσει για την επίτευξη των επιθυμητών αποτελεσμάτων.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
befreiung von der steuer auf versicherungsverträge für nicht krankheitsbedingte risiken zugunsten von versicherungsvereinen auf gegenseitigkeit und versorgungseinrichtungen (frankreich)303
Απαλλαγή φόρων για ασφαλιστικές συμβάσεις υπέρ αλληλασφαλιστικών και κοινωνικών ταμείων (Γαλλία)303
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
77. - unternehmen anstrengungen, um dort, wo noch ungedeckter bedarf besteht, das angebot an versorgungseinrichtungen zu verbessern.
77. - θα προσπαθήσουν να αυξήσουν, όπου υφίστανται ακάλυπτες ανάγκες, τα επίπεδα πρόσβασης στις υπηρεσίες φύλαξης και περίθαλψης.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eine zweite form von sekundarität betrifft die infrastruktur; das fehlen guter verbindungen und geeigneter versorgungseinrichtungen sind symptome einer untergeordneten stellung auf dieser ebene.
Δεύτερο τεκμήριο υποτέλειας είναι οι υποδομές: έλλειψη επαρκών συνδέσεων και καταλλήλων υποδομών είναι συμπτώματα μιαςυποτελούς θέσης στο επίπεδο αυτό.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in frankreich wurde auf versicherungsverträge, die von versicherungsvereinen geschlossen werden, die dem gesetz für versicherungsvereine auf gegenseitigkeit und versorgungseinrichtungen unterliegen, keine versicherungsvertragsteuer erhoben.
Στη Γαλλία, οι ασφαλιστικέ συβάσει piου συνάpiτονται αpiό αλληλασφαλιστι-κέ εταιρείε οι οpiοίε διέpiονται αpiό τον κώδικα τη αλληλασφάλιση και κοινωνικού οργανισού δεν υpiόκεινται στο φόρο για τι ασφαλιστικέ συβάσει.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: