Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
abbildung iv zeigt, welche entschädigungen und anreize angehörige verstorbener spender am häufigsten erhalten.
Το σχεδιάγραμμα iv παρουσιάζει τις βασικές μορφές αποζημίωσης και κινήτρων προς τους συγγενείς νεκρών δοτών.
der marktanteil des vereinigten königreichs sank im vergleich zu 2005 für verkäufe von werken lebender und verstorbener künstler.
Το ΗΒ σημείωσε απώλειες του μεριδίου αγοράς σε σχέση με το 2005 για πωλήσεις ζώντων και αποθανόντων καλλιτεχνών.
4.6.4 der ewsa bedauert, dass in manchen mitgliedstaaten die rücküberführung verstorbener erheblich erschwert wird.
4.6.4 Η ΕΟΚΕ εκφράζει την ανησυχία της σχετικά με σημαντικά εμπόδια που συναντώνται σε ορισμένα κράτη μέλη όσον αφορά τον επαναπατρισμό θανόντων θυμάτων.
särge mit verstorbenen und urnen mit der asche verstorbener sowie blumen, kränze und andere übliche ausschmückungsgegenstände;
τα φέρετρα που περιέχουν τις σορούς και τις τεφροδόχους που περιέχουν την τέφρα των νεκρών, και τα άνθη, τα στεφάνια και τα άλλα διακοσμητικά αντικείμενα που τα συνοδεύουν συνήθως
särge mit verstorbenen und urnen mit der asche verstorbener sowie blumen, kranze und andere übliche ausschmückungsgegenstände; b)
Απαλλάσσονται από το φόρο: α) τα φέρετρα που περιέχουν τις σορούς και οι τεφροδόχοι που περιέχουν την τέφρα νεκρών, καθώς και τα άνθη. τα στέφανα και τα άλλα διακοσμητικά αντικείμενα που τα συνοδεύουν συνήθως.
außerdem erhalten ältere künstler und die familien verstorbener künstler vom nationalen kunstfonds eine finanzielle unterstützung (s. 3.1.2.)
Ετιιπλέον, το Εθνικό ΤαμεΊο Τέχνης παρέχει μια οικονομική βοήθεια στους ηλικιωμένους καλλιτέχνες καθώς και στις οικογένειες των καλλιτεχνών που απεβ'ιωσαν (βλ. 3·Ι·2).
entschließung des europäischen parlaments zu der annahme von maßnahmen betreffend die rückführung verstorbener (— > ziff. 1.4.8). freier dienstleistungsverkehr und niederlassungsfreiheit
Θεωρεί, τέλος, ότι η προσέγγιση που θα εφαρμοστεί θα πρέπει να εξασφαλίζει υψηλού επιπέδου προστασία της υγείας και της ασφάλειας των εργαζομένων να αφήνει στα κράτη μέλη μεγαλύτερη ευελιξία όσον αφορά τη διαχείριση του χρόνου εργασίας· να συμβιβάζει την επαγγελματική με την οικογενειακή ζωή- τέλος, να μην επιβάλλει παράλογες απαιτήσεις στις επιχειρήσεις.