İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
und dies ist keineswegs abwertend gemeint!
and this is not meant depreciatively at all!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"das wäre sehr vernünftig", sagte er abwertend.
that must be the convent, he thought.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
der ausdruck hinayana war ursprünglich leicht abwertend gedacht.
originally the word hinayana was meant a bit derogatory.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist nicht abwertend gemeint , sondern ist einfach fakt .
das ist nicht abwertend gemeint , sondern ist einfach fakt .
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
meine ich aber nicht abwertend. es ist so, wie es ist. rmd
it turned out in the end that not much of them remained.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein guter sportsmann spricht nicht abwertend über die gegnerische mannschaft.
a good sport doesn't trash talk the opposing team.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es bleibt ein weizenfeld und es als etwas anderes zu bezeichnen ist abwertend.
it remains a wheat field and to call it anything else is insulting.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kein grund gleich abwertend zu werden. sorry, aber so stellst du das da.
if history is to change, let it change! if the world is to be destroyed, so be it!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man könnte mich abwertend als nebenprodukt klassifizieren, da ich von einem menschen geschaffen wurde.
mythological or scientific - irrelevant i say, for evolution always wins out in the end, always. it is factually false to state that i am not the result of evolution. actually, you could classify me as an evolutionary by-product, for i was created by human beings. that doesn't bother me in the slightest.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein junger brahmane, der mit der verteilung beauftragt war, sprach abwertend über die gaben.
a young brahmin named uttara, who came to the almsgiving and was passed over, spoke scornfully of the gifts.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vielfach wird die bezeichnung "nomade" daher abwertend (pejorativ) verwendet.
kradin, dmitri bondarenko, and t. barfield (p. 73-87).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- er ist freundlich und hilfsbereit, nicht beleidigend, abwertend und unhöflich gegenüber anderen menschen.
he is polite and helpful, not insulting and disrespectful to people
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. (abwertend) ein böswilliger eindringling, der durch herumwühlen an sensible daten gelangen will.
8. (deprecating) a malicious meddler who tries to discover sensitive information by poking around.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als straßenhunde (oder abwertend "straßenköter") werden herrenlose hunde bezeichnet, die in städten leben.
street dogs, known in scientific literature as free-ranging urban dogs or urban free-ranging dogs, are unconfined dogs that live in cities.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ist es wirklich angemessen, schönbergs verwendung herkömmlicher formen sonate und suite abwertend als »neoklassizistisch« zu bezeichnen?
is it really reasonable to dismissively call schönberg’s use of the traditional forms of the sonata and the suite “neoclassical?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
guajiro/a - kuba. kubanischer bauer. kubanische landleute werden guajiros genannt, der begriff ist nicht abwertend. (m)
guajiro/a - cuba. 1. a cuban peasant. cuban country folks are known as guajiros. it is not a put down. (m)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ausgleichszahlungen für landwirte in abwertenden ländern können in der nationalen währung festgeschrieben werden, während ausgleichszahlungen für aufwertende länder in ecu festgelegt werden.
compensation for farmers in devaluing countries can be frozen in the national currency, while the payments for the revaluing countries are established in ecu.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: