İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sie ist nicht so geduldig wie du.
ella no es tan paciente como tú.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie ist nicht so, wie du denkst.
ella no es la clase de persona que piensas.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich bin nicht so ein scharlatan wie du.
no soy tan charlatán como tú.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es ist nicht so leicht, wie du glaubst.
no es tan fácil como piensas.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich schätze die musik nicht so sehr wie du.
no me gusta la música tanto como a ti.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kopf hoch! es ist nicht so arg wie du denkst.
¡Ánimo! no es tan malo como piensas.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich kann ihren namen nicht so gut aussprechen wie du.«
¡no puedo pronunciar su nombre!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so wahr ich lebe, spricht der herr herr, sodom, deine schwester, samt ihren töchtern hat nicht so getan wie du und deine töchter.
¡vivo yo, que tu hermana sodoma y sus hijas no han hecho como hiciste tú con tus hijas!, dice el señor jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Überlaß das mir! ich kenne in vollem umfange das unwürdige und entsetzliche meiner lage; aber da einen ausweg zu finden, ist nicht so leicht, wie du denkst.
déjame hacen conozco toda la bajeza y todo el horror de mi situación. ¡pero no es tan fácil de arreglar como te figuras!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
»wahrscheinlich würden wir etwas von dem verstehen, was die leute dort sprechen, wenn auch nicht alles – denn wir sind nicht so gelehrt, wie du meinst, hannah.
-algo de lo que dijera, sí, pero todo no, porque no somos lo inteligentes que usted cree, hannah.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: