Vous avez cherché: nicht so hübsch und süß wie du (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

nicht so hübsch und süß wie du

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

sie ist nicht so geduldig wie du.

Espagnol

ella no es tan paciente como tú.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie ist nicht so, wie du denkst.

Espagnol

ella no es la clase de persona que piensas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bin nicht so ein scharlatan wie du.

Espagnol

no soy tan charlatán como tú.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist nicht so leicht, wie du glaubst.

Espagnol

no es tan fácil como piensas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich schätze die musik nicht so sehr wie du.

Espagnol

no me gusta la música tanto como a ti.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kopf hoch! es ist nicht so arg wie du denkst.

Espagnol

¡Ánimo! no es tan malo como piensas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich kann ihren namen nicht so gut aussprechen wie du.«

Espagnol

¡no puedo pronunciar su nombre!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so wahr ich lebe, spricht der herr herr, sodom, deine schwester, samt ihren töchtern hat nicht so getan wie du und deine töchter.

Espagnol

¡vivo yo, que tu hermana sodoma y sus hijas no han hecho como hiciste tú con tus hijas!, dice el señor jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Überlaß das mir! ich kenne in vollem umfange das unwürdige und entsetzliche meiner lage; aber da einen ausweg zu finden, ist nicht so leicht, wie du denkst.

Espagnol

déjame hacen conozco toda la bajeza y todo el horror de mi situación. ¡pero no es tan fácil de arreglar como te figuras!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

»wahrscheinlich würden wir etwas von dem verstehen, was die leute dort sprechen, wenn auch nicht alles – denn wir sind nicht so gelehrt, wie du meinst, hannah.

Espagnol

-algo de lo que dijera, sí, pero todo no, porque no somos lo inteligentes que usted cree, hannah.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,027,315,384 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK