Şunu aradınız:: gerupft (Almanca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Swedish

Bilgi

German

gerupft

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İsveççe

Bilgi

Almanca

22. die geschlachteten tiere müssen unverzueglich vollständig gerupft werden.

İsveççe

22. slaktade fjäderfän skall omedelbart plockas fullständigt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

sie dienen insbesondere der feststellung, ob der hanf erst nach der vollständigen samenreife gerupft oder gemäht wurde.

İsveççe

kontrollernas syften skall särskilt vara att säkerställa att hampan har plockats eller skurits först sedan fröbildningen är avslutad.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

-gerupft, entdarmt, mit kopf und ständern, genannt,hühner 83 v. h.',

İsveççe

p plockade och utan tarmar, med huvud och fötter, så kallade%quot%83%-kycklingar%quot%.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

- gerupft, ausgeblutet, geschlossen, mit kopf und paddeln, genannt ,gänse 82 v. h.',

İsveççe

p plockade, avblodade, inte urtagna, med huvud och fötter, så kallade "82 &-gäss;quot%.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

hühner, gerupft, ausgenommen, ohne kopf und ständer, aber mit hals, herz, leber und muskelmagen in unregelmäßiger zusammensetzung:

İsveççe

höns, plockade och urtagna, utan huvud och fötter, men med hals, hjärta, lever och krås i varierande sammansättning:

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der betrieb verfügt über geeignete einrichtungen für das schlachten, entbluten und, soweit laufvögel gerupft werden müssen, das rupfen der tiere;

İsveççe

jordbruksanläggningen skall ha utrymmen som är lämpliga för avlivning och avblodning av djuren och, om strutsfåglar skall plockas, plockning av dessa.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

- gerupft, ausgeblutet, geschlossen oder entdarmt, mit kopf und paddeln, genannt ,enten 85 v. h.',

İsveççe

p plockade, avblodade, utan tarmar men inte urtagna, med huvud och fötter, så kallade "85 %-ankor".

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

enten und gänse ausgeweidet werden, die zur herstellung von stopflebern (foie gras) gehalten und im mastbetrieb betäubt, ausgeblutet und gerupft wurden,

İsveççe

urtagning av gäss och ankor som föds upp för produktion av gås- eller anklever (”foie gras”) och som har bedövats, avblodats och plockats på uppfödningsanläggningen,

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

gerupft, ausgenommen, ohne kopf und ständer, mit hals, herz, leber und muskelmagen, genannt „hühner 70 v.h.“:

İsveççe

plockade och urtagna, utan huvud och fötter, men med hals, hjärta, lever och krås (så kallade 70 %-kycklingar):

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

-gerupft, ausgenommen, ohne kopf und ständer, mit hals, herz, leber und muskelmagen, genannt,hühner 70 v. h.',

İsveççe

p plockade och urtagna, utan huvud och fötter men med hals, hjärta, lever och muskelmage, så kallade%quot%70%-kycklingar%quot%.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

"abweichend von unterabsatz 1 können die für die gewinnung von gefluegellebern bestimmten tiere im mastbetrieb selbst betäubt, ausgeblutet und gerupft werden, sofern dies in einem gesonderten raum geschieht, der den anforderungen von anhang i kapitel i buchstabe c entspricht, und die nicht ausgeweideten tierkörper -gemäß anhang i kapitel xiv -unmittelbar in einen zugelassenen zerlegungsbetrieb verbracht werden, der über einen gesonderten raum im sinne von anhang i kapitel ii nummer 2 buchstabe b a) verfügt, in dem die tierkörper innerhalb von 24 stunden ausgeweidet werden müssen."

İsveççe

%quot%utan hinder av kraven i första stycket får fåglar som är avsedda för tillverkning av%quot%foie gras%quot% bedövas, avblodas och plockas på uppfödningsanläggningen under förutsättning att dessa moment utförs i särskilda lokaler som uppfyller kraven i kapitel 1 c i bilaga 1 och att, i enlighet med kapitel xiv i bilaga 1, de ourtagna slaktkropparna omedelbart transporteras till en godkänd styckningsanläggning som är utrustad med en särskild lokal enligt kapitel ii, 2 b.a i bilaga 1, där slaktkropparna skall tas ur inom 24 timmar.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,739,590,501 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam