Şunu aradınız:: bedienvorrichtungen (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

bedienvorrichtungen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

angepasste bedienvorrichtungen

İtalyanca

disposizione dei comandi modificata

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

35 angepaßte bedienvorrichtungen

İtalyanca

35 dispositivi di comando adattati

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

44.07 (angepasste) bedienvorrichtungen (fahrtrichtungsanzeiger, bremsleuchten usw.)

İtalyanca

44.07 comandi (adattati) (indicatori di direzione, stop, ecc.)

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

35.01 gebrauch der bedienvorrichtungen ohne nachteiligen einfluss auf lenkung und bedienung

İtalyanca

35.01 comandi operabili senza compromettere le altre operazioni di guida

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gehäuse ist mit einem tragegriff, bedienvorrichtungen und einem fest angebrachten lichtleiter versehen.

İtalyanca

È dotato di manico, quadro comandi e guida di luce fissa.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

35.02 gebrauch der bedienvorrichtungen, ohne lenkrad und zubehör (drehknopf, drehgabel usw.) loszulassen

İtalyanca

35.02 comandi operabili senza togliere le mani dal volante o dai suoi accessori (manopola, forcella, ecc.)

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

35.03 gebrauch der bedienvorrichtungen mit der linken hand, ohne lenkrad und zubehör (drehknopf, drehgabel usw.) loszulassen

İtalyanca

35.03 comandi operabili senza togliere la mano sinistra dal volante o dai suoi accessori (manopola, forcella, ecc.)

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jedes schiffsevakuierungssystem muss so aufgestellt sein, dass weder die rutsche noch die plattform noch ihre aufstell- und bedienvorrichtungen die bedienung irgendeines anderen rettungsmittels an irgendeiner anderen aussetzstation beeinträchtigen.

İtalyanca

ciascun dispositivo mes per l'evacuazione della nave deve essere sistemato in modo tale che né il passaggio né la piattaforma né i relativi meccanismi di sistemazione o di azionamento interferiscano con il funzionamento di qualsiasi altro dispositivo di salvataggio presso qualsiasi altra zona di messa a mare.

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

35.05 gebrauch der bedienvorrichtungen, ohne lenkrad und zubehör (drehknopf, drehgabel usw.) und kombinierte beschleunigungs- und bremsvorrichtung loszulassen

İtalyanca

35.05 comandi operabili senza togliere le mani dal volante o dai suoi accessori (manopola, forcella, ecc.) né dal sistema combinato di accelerazione e frenatura

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei jeder der genannten verkehrssituationen wird bewertet, wie vertraut der bewerber im umgang mit den verschiedenen bedienvorrichtungen des fahrzeugs ist; darüber hinaus muss er seine fähigkeit nachweisen, im straßenverkehr sicher ein fahrzeug führen zu können.

İtalyanca

per ciascuna delle situazioni di guida indicate nei paragrafi precedenti, la valutazione deve riflettere la padronanza dimostrata dal candidato nel controllare il veicolo e nell'affrontare in piena sicurezza il traffico.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gebrauch der bedienvorrichtungen des fahrzeuges: richtige verwendung der sicherheitsgurte, der rückspiegel, der kopfstützen, des sitzes, der scheinwerfer, leuchten und sonstigen ausrüstungsgegenstände des fahrzeugs, der kupplung, der gangschaltung, des gaspedals, der bremssysteme (auch eines dritten bremssystems, wenn vorhanden), der lenkung; das fahrzeug unter verschiedenen umständen und bei unterschiedlichen geschwindigkeiten beherrschen; die gleichmäßigkeit der fahrweise wahren, die eigenschaften, das gewicht und die abmessungen des fahrzeugs berücksichtigen, das gewicht und die art der ladung berücksichtigen (nur für die klassen be, c, ce, c1, c1e, de und d1e); den komfort der passagiere berücksichtigen (nur für die klassen d, de, d1 und d1e) (kein schnelles beschleunigen, ruhiges fahren und kein scharfes bremsen);

İtalyanca

controllo del veicolo, in base agli elementi seguenti: corretto impiego di cinture di sicurezza, specchietti retrovisori, poggiatesta, sedili, fari e dispositivi assimilabili, frizione, cambio, acceleratore, freno (sistema terziario compreso, se disponibile), sterzo; controllo del veicolo in situazioni diverse ed a diverse velocità; tenuta di strada; massa, dimensioni e caratteristiche del veicolo; massa e tipi di carico (solo per le categorie be, c, ce, c1, c1e, de, d1e); comfort dei passeggeri (solo per le categorie d, de, d1, d1e) (nessuna accelerazione né frenata brusca, guida fluida);

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,288,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam