Şunu aradınız:: handelszeitraum (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

handelszeitraum

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

3 handelszeitraum herausgegeben.

İtalyanca

3 degli stati membri per il primo e secondo periodo di scambio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hintergrund: dritter handelszeitraum des eu-ehs

İtalyanca

contesto: il sistema eu ets e la fase 3

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.3 dritter ehs-handelszeitraum 2013 - 2020

İtalyanca

4.3 terzo periodo di scambio: 2013-2020

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist eine möglichkeit für den zweiten handelszeitraum.

İtalyanca

questa è una possibilità da considerare per il secondo periodo di scambio.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die wichtigsten neuerungen im dritten handelszeitraum sind:

İtalyanca

le principali modifiche previste nella terza fase di scambio sono le seguenti:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der erste handelszeitraum erstreckte sich von 2005 bis 2007.

İtalyanca

il primo periodo di applicazione del sistema è iniziato nel 2005 e si è concluso nel 2007.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im ersten handelszeitraum von 2005 bis 2007 bezog sich das system auf co

İtalyanca

nel primo periodo di scambio, dal 2005 al 2007, il sistema copriva le emissioni di co di impianti ad

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im ersten und zweiten handelszeitraum wurden die meisten zertifikate kostenlos vergeben.

İtalyanca

nel primo e nel secondo periodo la maggior parte delle quote di emissione è stata assegnata gratuitamente.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im zweiten handelszeitraum von 2008 bis 2012 werden auch distickstoffoxidemissionen aus der salpetersäureherstellung einbezogen.

İtalyanca

nel secondo periodo di scambio, dal 2008 al 2012, sono incluse anche le emissioni di protossido di azoto derivanti dalla produzione di acido nitrico.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

laut richtlinie ist für den zweiten handelszeitraum eine versteigerung von bis zu 10% gestattet.

İtalyanca

in conformità della direttiva, nel secondo periodo di scambio delle emissioni è possibile ricorrere alle aste entro il limite del 10 per cento.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

diese senkungsdynamik wird im vierten handelszeitraum (2021-2028) unvermindert fortge­setzt.

İtalyanca

nel quarto periodo (2021-2028) la riduzione proseguirà allo stesso ritmo.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine benchmark wurde für den handelszeitraum 2012 berechnet und eine andere für den handelszeitraum ab januar 2013.

İtalyanca

un parametro è stato calcolato per il periodo di scambio relativo al 2012 e un altro per il periodo che inizia nel gennaio 2013.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

4.2 zweiter ehs-handelszeitraum 1. januar 2008 - 31. dezember 2012

İtalyanca

4.2 secondo periodo di scambio: 1.1.2008-31.12.2012

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dabei wird überprüft, ob eine höchstgrenze für die umwandlung von gutschriften im restlichen handelszeitraum festgelegt werden muss.

İtalyanca

se avviato, il riesame valuterà l'ipotesi di limitare i crediti convertibili durante la parte restante del periodo di scambio.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die nachfolgend genannten entscheidungen betreffen die der kommission vorgelegten nationalen zuteilungspläne der mitgliedstaaten für den handelszeitraum 2005 bis 2007:

İtalyanca

le seguenti decisioni si riferiscono ai piani nazionali di assegnazione notificati dagli stati membri alla commissione per il triennio 2005-2007:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gegenüber dem ursprünglich übermittelten plan reduzierte die slowakische republik die gesamtmenge der zertifikate um 14,9 mio. für den handelszeitraum.

İtalyanca

rispetto al piano notificato inizialmente, la repubblica slovacca ha ridotto di 14,9 milioni di unità il numero complessivo di quote assegnate nel corso del periodo di scambio.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

27) gibt es eine garantie dafür, dass die preise für zertifikate im dritten handelszeitraum nicht stark zurückgehen?

İtalyanca

27) che garanzie ci sono che il prezzo delle quote non scenderà drasticamente nel terzo periodo di scambio?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2 zurzeit für jeden handelszeitraum nationale zuteilungspläne aufstellen, in denen festgelegt ist, wie viele zertifikate jede einzelne anlage jährlich erhält.

İtalyanca

2 richiesto di elaborare piani nazionali di assegnazione (pna) per ogni periodo di scambio, al fine di stabilire il volume di quote destinate annualmente a ciascun impianto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zahlen machen aber auch deutlich, dass in einigen industriezweigen weiterhin überzählige zertifikate anfallen, die im dritten handelszeitraum ab 2013 gehandelt werden müssen.

İtalyanca

le cifre indicano anche che alcuni settori industriali continuano ad accumulare eccedenze di quote che potranno scambiare nell’ambito del terzo periodo di scambio che inizia nel 2013.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das würde bedeuten, dass der betreffende mitgliedstaat nach der zuteilung von emissionsrechten einen markteingriff zur neuverteilung der ausgegebenen zertifikate im handelszeitraum 2005-2007 beabsichtigt.

İtalyanca

ciò significa che lo stato membro prevede di intervenire sul mercato in una fase successiva all'assegnazione e ridistribuire le quote rilasciate tra le imprese partecipanti durante il periodo di scambio 2005-2007.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,787,731,899 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam