İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
لاني لا أسر بموت من يموت يقول السيد الرب. فارجعوا واحيوا
však nemám líbosti v smrti toho, jenž umírá, dí panovník hospodin. obraťte se tedy, a živi buďte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ولكنهم عادوا بعد ذلك فارجعوا العبيد والاماء الذين اطلقوهم احرارا واخضعوهم عبيدا واماء
potom pak rozmyslivše se, zase pobrali služebníky své a děvky své, kteréž byli propustili svobodné, a podrobili je sobě za služebníky a děvky.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فالآن كلم رجال يهوذا وسكان اورشليم قائلا. هكذا قال الرب. هانذا مصدر عليكم شرا وقاصد عليكم قصدا. فارجعوا كل واحد عن طريقه الرديء واصلحوا طرقكم واعمالكم.
protož nyní rci mužům judským i obyvatelům jeruzalémským, řka: takto praví hospodin: aj, já strojím na vás zlou věc, a obrátím na vás pohromu; navraťtež se již jeden každý od cesty své zlé, a polepšte cest svých i předsevzetí svých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
« فإن لم تجدوا فيها أحدا » يأذن لكم « فلا تدخلوها حتى يؤذن لكم وإن قيل لكم » بعد الاستئذان « ارجعوا فارجعوا هو » أي الرجوع « أزكى » أي خير « لكم » من القعود على الباب « والله بما تعملون » من الدخول بإذن وغير إذن « عليم » فيجازيكم عليه .
a nenajdete-li nikoho v nich , nevstupujte do nich , dokud vám nebylo to dovoleno : a rčeno-li jest vám „ vraťte se , “ tedy vraťte se . to přístojnějším bude pro vás a bůh o tom , co činíte , dobře ví .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: