Şunu aradınız:: تزعزعت (Arapça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Spanish

Bilgi

Arabic

تزعزعت

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İspanyolca

Bilgi

Arapça

لقد تزعزعت قليلا

İspanyolca

- está un poco conmocionada.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

لقد تزعزعت الإدارة بالكامل

İspanyolca

los gestores están conmovidos.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

لا أعلم، لقد تزعزعت الثقة بيننا مرة

İspanyolca

usted no ya romper nuestra confianza una vez.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

و لو هذه السلطة قد تزعزعت أو تم رفعها...

İspanyolca

ahora, si es autoridad es removida o cuestionada...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

‎عجّت الامم. تزعزعت الممالك. اعطى صوته ذابت الارض‎.

İspanyolca

las naciones se conmocionan, se tambalean los reinos. Él emite su voz, y se derrite la tierra

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

‎لئلا يقول عدوّي قد قويت عليه. لئلا يهتف مضايقي باني تزعزعت

İspanyolca

no sea que mi enemigo diga: "¡lo vencí!" mis enemigos se alegrarán, si yo resbalo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

- إنه خائف منذ أن قام الأمير هامبردينك بفصله ثقته بنفسه تزعزعت

İspanyolca

desde que el príncipe humperdinck lo despidió, perdió la confianza.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وحيثما تزعزعت الثقة في الحكومات، يتعين بذل الجهود لإعادة بنائها.

İspanyolca

es necesario restaurar la confianza en los gobiernos allí donde haya flaqueado.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ثقتها في أبيها تزعزعت، وما من طفلة تكون سعيدة ما دامت لا تثق في أبيها

İspanyolca

su confianza en ti agoniza y ninguna niña puede ser feliz si no tiene fe en su papá.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وقد تزعزعت الثقة الشعبية بالشرطة الوطنية الهايتية بفعل السلوك الإجرامي لبعض أفرادها وقسوتهم.

İspanyolca

la confianza de la población en la policía nacional se ha visto socavada por la conducta delictiva y la brutalidad de algunos de sus miembros.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ونتيجة للتحديات الكثيرة والإخفاق في التوصل إلى اتفاق بشأن العمل تزعزعت الثقة في معاهدة عدم الانتشار.

İspanyolca

como resultado de los numerosos problemas y de la imposibilidad de acordar las medidas a adoptar, se ha debilitado la confianza en el tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وأعلن وزير الدفاع إسحق مردخاي أن الثقة المتبادلة بين القوتين اﻹسرائيلية والفلسطينية قد تزعزعت كثيرا أثناء اﻻضطرابات.

İspanyolca

el ministro de defensa yitzhak mordechai afirmó que la confianza mutua entre las dos fuerzas se había debilitado mucho durante los disturbios.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فأنماط الحياة وســبل العيش التقليديــة لقبائل المرتفعات الواقعة في المقاطعات الشمالية الشرقية قد تزعزعت من جراء قطع اﻷشجار بصفة مــتزايدة ومخالفة للقانون.

İspanyolca

el estilo y los medios de vida tradicionales de las tribus montañesas de las provincias del noreste han sido destruidas por una tala ilegal constante.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فإن استشرى الفساد بين سلطات الدولة، تزعزعت ثقة الناس في الحكومة، وفي النظام الديمقراطي وسيادة القانون في نهاية المطاف.

İspanyolca

si las autoridades de un estado están dominadas por la corrupción, se resquebraja la confianza de la población en el gobierno y, con el tiempo, en el orden democrático y el estado de derecho.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وبناء على ذلك، قد يضيع أثر المشاورات اﻹيجابي من جراء المقاومة ورد الفعــل السلبـــي المتولد عنها بين المجموعات أو اﻷفراد الذين تزعزعت مصالحهم المكتسبة من جراء عملية التغيير.

İspanyolca

por tanto, tal vez el efecto positivo de las consultas haya quedado contrarrestado por la resistencia y la reacción negativa que produjo en los grupos o individuos cuyos intereses creados se vieron menoscabados por el proceso de reforma.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

20 - وقد تزعزعت قدرة مؤسسات إنفاذ القانون واستقلال وحياد السلطة القضائية بسبب الممارسات المستمرة للإفلات من العقاب، كما أن الاستمرار في إساءة استخدام النظام القضائي أثر على ممارسة الحريات الأساسية.

İspanyolca

20. la capacidad de las instituciones encargadas del cumplimiento de la ley y la independencia e imparcialidad del poder judicial se han visto obstaculizados por prácticas sostenidas de impunidad, y la mala utilización constante del sistema jurídico afecta al ejercicio de las libertades fundamentales.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

73 - السيد الأسد (جامعة الدول العربية): أشار إلى أن فعالية ومصداقية مؤسسات تحديد الأسلحة كانا موضع شك وأن ثقة دول كثيرة في نظام عدم الانتشار تزعزعت منذ عقد المؤتمر الاستعراضي لعام 2000.

İspanyolca

73. el sr. al-assad (liga de los estados Árabes) observa que se han puesto en tela de juicio la eficacia y la credibilidad de las instituciones de control de armamentos y que la confianza de muchos estados en el régimen de no proliferación se ha debilitado desde la conferencia de las partes de 2000.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

عند انكشاف القصة، ارتفعت أصوات الصحف في كل إسبانيا بوصفها -“هذه الفضيحة المقرفة، هذا الفجور الوقح”- مستفيدةً من المناسبة لبيع الأوراق بكميات هائلة، بينما تزعزعت الثقة بالكنيسة التي أبلغت الشرطة عن تدنيسهنّ.

İspanyolca

después, cuando se supo, los periódicos de toda españa pusieron el grito en el cielo ante este escándalo asquerosísimo, esta inmoralidad desvergonzada, y aprovecharon tan lamentable ocasión para vender como nunca, mientras la iglesia, engañada en su buena fe, denunciaba a la policía el sacrilegio cometido.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,889,443 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam