Şunu aradınız:: الشريعة (Arapça - Japonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Japanese

Bilgi

Arabic

الشريعة

Japanese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Japonca

Bilgi

Arapça

صرّ الشهادة اختم الشريعة بتلاميذي

Japonca

わたしは、あかしを一つにまとめ、教をわが弟子たちのうちに封じておこう。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اقبل الشريعة من فيه وضع كلامه في قلبك.

Japonca

どうか、彼の口から教を受け、その言葉をあなたの心におさめるように。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

هذه هي الشريعة لكل ضربة من البرص وللقرع

Japonca

これはらい病のすべての患部、かいせん、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فلما سمع الملك كلام سفر الشريعة مزّق ثيابه.

Japonca

王はその律法の書の言葉を聞くと、その衣を裂いた。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اوامر من? البوليس الدولى لة الشريعة هنا

Japonca

この作戦を指揮してるのは グドナエフ大尉ではなく、この私だ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

وهذه هي الشريعة التي وضعها موسى امام بني اسرائيل.

Japonca

モーセがイスラエルの人々の前に示した律法はこれである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ظهروا هنا قبل خمس سنوات لنشر الأكاذيب باسم الشريعة

Japonca

5年前に現れて イスラム法に異論を唱えていた

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه.

Japonca

律法を守る者は賢い子である、不品行な者と交わるものは、父をはずかしめる。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم.

Japonca

律法を捨てる者は悪しき者をほめる、律法を守る者はこれに敵対する。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

في عبر الاردن في ارض موآب ابتدأ موسى يشرح هذه الشريعة قائلا

Japonca

すなわちモーセはヨルダンの向こうのモアブの地で、みずから、この律法の説明に当った、そして言った、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الى الشريعة والى الشهادة. ان لم يقولوا مثل هذا القول فليس لهم فجر.

Japonca

ただ教とあかしとに求めよ。まことに彼らはこの言葉によって語るが、そこには夜明けがない。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

لان شفتي الكاهن تحفظان معرفة ومن فمه يطلبون الشريعة لانه رسول رب الجنود.

Japonca

祭司のくちびるは知識を保ち、人々が彼の口から律法を尋ねるのが当然である。彼は万軍の主の使者だからだ。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

السرائر للرب الهنا والمعلنات لنا ولبنينا الى الابد لنعمل بجميع كلمات هذه الشريعة

Japonca

隠れた事はわれわれの神、主に属するものである。しかし表わされたことは長くわれわれとわれわれの子孫に属し、われわれにこの律法のすべての言葉を行わせるのである。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« ووجدك ضالا » عما أنت عليه من الشريعة « فهدى » أي هداك إليها .

Japonca

かれはさ迷っていたあなたを見付けて , 導きを与え 。

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ويفرزه الرب للشر من جميع اسباط اسرائيل حسب جميع لعنات العهد المكتوبة في كتاب الشريعة هذا.

Japonca

主はイスラエルのすべての部族のうちからその人を区別して災をくだし、この律法の書にしるされた契約の中のもろもろののろいのようにされるであろう。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وفي اليوم الثاني اجتمع رؤوس آباء جميع الشعب والكهنة واللاويون الى عزرا الكاتب ليفهمهم كلام الشريعة.

Japonca

次の日、すべての民の氏族の長たち、祭司、レビびとらは律法の言葉を学ぶために学者エズラのもとに集まってきて、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاجاب حلقيا وقال لشافان الكاتب قد وجدت سفر الشريعة في بيت الرب. وسلّم حلقيا السفر الى شافان.

Japonca

そこでヒルキヤは書記官シャパンに言った、「わたしは主の宮で律法の書を発見しました」と。そしてヒルキヤはその書をシャパンに渡した。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

« والكتاب » القرآن « المبين » المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة .

Japonca

( 事物を ) 明瞭にする啓典にかけて ( 誓う ) 。

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وابكار بنينا وبهائمنا كما هو مكتوب في الشريعة وابكار بقرنا وغنمنا لاحضارها الى بيت الهنا الى الكهنة الخادمين في بيت الهنا.

Japonca

また律法にしるしてあるように、われわれの子どもおよび家畜のういご、およびわれわれの牛や羊のういごを、われわれの神の宮に携えてきて、われわれの神の宮に仕える祭司に渡し、

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ويشوع وباني وشربيا ويامين وعقوب وشبتاي وهوديا ومعسيا وقليطا وعزريا ويوزاباد وحنان وفلايا واللاويون افهموا الشعب الشريعة والشعب في اماكنهم.

Japonca

エシュア、バニ、セレビヤ、ヤミン、アックブ、シャベタイ、ホデヤ、マアセヤ、ケリタ、アザリヤ、ヨザバデ、ハナン、ペラヤおよびレビびとたちは民に律法を悟らせた。民はその所に立っていた。

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,935,617 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam