Şunu aradınız:: عكوف القلب على طاعة الله (Arapça - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Malay

Bilgi

Arabic

عكوف القلب على طاعة الله

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Malayca

Bilgi

Arapça

طاعة الله ورسوله

Malayca

taat kepada allah dan rasul

Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

طاعة الله وطاعة رسول الله

Malayca

taat kepada allah taat kepada rasulullah

Son Güncelleme: 2019-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

يا جوهر يقلب القلب رأساً على عقب ، يقوي قلبي على دينك

Malayca

wahai dzat yang maha membolak-balikkan hati, teguhkanlah hatiku di atas agama-mu

Son Güncelleme: 2021-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

شغلكم عن طاعة الله التفاخر بكثرة الأموال والأولاد .

Malayca

kamu telah dilalaikan ( daripada mengerjakan amal bakti ) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya ( harta benda , anak-pinak pangkat dan pengaruh ) , -

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

تقول الملائكة لهم : سَلِمْتم من كل سوء بسبب صبركم على طاعة الله ، فنِعْمَ عاقبة الدار الجنة .

Malayca

( memberi hormat dengan berkata ) : " selamat sejahteralah kamu berpanjangan , disebabkan kesabaran kamu . maka amatlah baiknya balasan amal kamu di dunia dahulu .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

« و » اذكر « إسماعيل وإدريس وذا الكفل كل من الصابرين » على طاعة الله وعن معاصيه .

Malayca

dan ( demikianlah pula ) nabi-nabi ismail dan idris serta zul-kifli ; semuanya adalah dari orang-orang yang sabar .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

اللهم صل قلبي على الاستقامة.

Malayca

ya allah... kuatkan hatiku untuk istiqamah. redha kan aku untuk lepas kan semua..

Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

ما أموالكم ولا أولادكم إلا بلاء واختبار لكم . والله عنده ثواب عظيم لمن آثر طاعته على طاعة غيره ، وأدَّى حق الله في ماله .

Malayca

sesungguhnya harta benda kamu dan anak-anak kamu itu hanyalah menjadi ujian , dan di sisi allah jualah pahala yang besar .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

سأصاب بنوبة قلبية على كل حال.

Malayca

aku tetap akan dapat sakit jantung.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

إني جزيت هذا الفريق من عبادي المؤمنين الفوز بالجنة ؛ بسبب صبرهم على الأذى وطاعة الله .

Malayca

" sesungguhnya aku membalas mereka pada hari ini ( dengan sebaik-baik balasan ) disebabkan kesabaran mereka ; sesungguhnya mereka itulah orang-orang yang berjaya " .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

وبعد ذلك فإن خصلة طاعة الله ورسوله: ترك ما حرم الله. ومن الأشياء التي يكرهها الله الابتعاد عن الله.

Malayca

seterusnya,ciri taat kepada allah dan rasul ialah menghindarkan diri daripada membuat perkara yang ditegah oleh allah. antara perkara yang dibenci oleh allah ialah berpaling dari allah.

Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

ومن خصائص طاعة الله ورسوله الالتزام بما في القرآن والحديث. بناء على كلام الله في سورة علي عمران الآية 132:

Malayca

antara ciri ciri taat kepada allah dan rasul ialah beriltizam denga napa yang ada di dalam al quran dan hadis. berdasarkan firman allah dalam surah ali imran ayat ke 132:

Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

« ألهاكم » شغلكم عن طاعة الله « التكاثر » التفاخر بالأموال والأولاد والرجال .

Malayca

kamu telah dilalaikan ( daripada mengerjakan amal bakti ) oleh perbuatan berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya ( harta benda , anak-pinak pangkat dan pengaruh ) , -

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

فاسْتَخَفَّ فرعون عقول قومه فدعاهم إلى الضلالة ، فأطاعوه وكذبوا موسى ، إنهم كانوا قومًا خارجين عن طاعة الله وصراطه المستقيم .

Malayca

( dengan yang demikian ) , maka firaun memperbodohkan kaumnya , lalu mereka mematuhinya ; sesungguhnya mereka itu adalah kaum yang fasik - derhaka .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

« واصبر » يا محمد على أذى قومك أو على الصلاة « فإن الله لا يضيع أجر المحسنين » بالصبر على الطاعة .

Malayca

dan sabarlah ( wahai muhammad , engkau dan umatmu , dalam mengerjakan suruhan allah ) , kerana sesungguhnya allah tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

الرجاء المساعدة تعني المساعدة المساعدة. الإنسان يعين أخاه أو يساعده على فعل الخير وطاعة الله والابتعاد عن المعصية ، وهو يدخل في الطبيعة الحميدة التي يجب أن يمارسها المجتمع.

Malayca

tolong menolong bermaksud bantu membantu. seseorang membantu atau menolong saudaranya membuat kebaikan dan ketaatan kepada allah serta menjauhi kemaksiatan.ia termasuk dalam sifat sifat terpuji yang mesti diamalkan oleh sesebuah masyarakat

Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

« واستفتحوا » استنصر الرسل بالله على قومهم « وخاب » خسر « كل جبار » متكبر عن طاعة الله « عنيد » معاند للحق .

Malayca

dan ( rasul-rasul serta umatnya yang beriman ) memohon pertolongan ( kepada allah , untuk mendapat kemenangan ) ; dan terkecewalah tiap-tiap orang yang sombong takbur , lagi bersikap degil ( dalam keingkarannya ) .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

في سورة النساء الآية 59 يأمر الله المؤمنين بطاعة الله والرسول والقيادات من بينهم. ولفظ الطاعة الذي يتكرر مرتين في الآية التي أمام الله والرسول تعني الطاعة المطلقة لله والرسول فقط ، أما القائد فطاعته مشروطة أي بشرط طاعة الله والرسول.

Malayca

dalam surah an nisa ayat 59, allah memerintahkan orang orang yang beriman agar taat kepada allah, rasul dan pemimpin daripada kalangan mereka. kalimah taat yang diulang sebanyak dua kali dalam ayat tersebut iaitu sebelum allah dan rasul bermaksud ketaatan yang mutlak hanya bagi allah dan rasul, adapun terhadap pemimpin ketaatannya bersyarat iaitu selagi mana mereka taat kepada allah dan rasul.

Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

واذكر -أيها الرسول- عبادنا وأنبياءنا : إبراهيم وإسحاق ويعقوب ؛ فإنهم أصحاب قوة في طاعة الله ، وبصيرة في دينه .

Malayca

dan ( ingatkanlah peristiwa ) hamba-hamba kami : nabi ibrahim dan nabi ishak serta nabi yaakub , yang mempunyai kekuatan ( melaksanakan taat setianya ) dan pandangan yang mendalam ( memahami ugamanya ) .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

يَا مُقّلِبَ الْقُلُوْ بِ ، ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِيْنِاكَ

Malayca

pelawak

Son Güncelleme: 2022-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,485,579 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam