Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
كليهما
ОБА
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'٣' كليهما[
iii) штраф и компенсацию]
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(ج) مزيجاً من كليهما؟
c) сочетанием обоих?
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
الجماعات المسلحة أو كليهما.
военных и/или вооруженных групп.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وتقرر أن كليهما غير مقبولين.
Оба были объявлены неприемлемыми.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
بيد أن المحكمة رفضت الطلبين كليهما.
Однако суд отклонил оба требования.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
الطفل محبوس أحد الوالدين أو كليهما
Дети, родители которых находятся под стражей
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
لان بليتهم تقوم بغتة ومن يعلم بلاءهما كليهما
потому что внезапно придет погибель от них, и беду от них обоих кто предузнает?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
أشكرهما كليهما باسم كل المجتمعين هنا اليوم.
От имени всех собравшихся здесь сегодня я благодарю их обоих.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
أو كليهما خﻻل إنشاء المشروع، ١٩٩١-٦٩٩١
и/или консультантов в период осуществления строительного
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وأن مشروعي القرارين كليهما قدما بصورة انفراديــة.
Эти два проекта резолюций представлялись отдельно.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
مسؤولية الرجل والمرأة كليهما عن تربية الأطفال
Общая ответственность мужчин и женщин за воспитание детей
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
نحن نعترف بالكتابين، إذ أن كليهما غال علينا.
Мы отдаем дань уважения обеим книгам, так как они обе нам дороги.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 اجتماعات للجنة التنسيق العسكرية مع الطرفين كليهما
Проведено шесть совещаний членов Военно-координационного комитета с представителями обеих сторон
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
64- ويتفهم الممثل الخاص وجهتي النظر كليهما.
64. Специальный представитель понимает обе точки зрения.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فآلية نزع السلاح تعاني من القيود ونقص الأداء كليهما.
Механизм разоружения испытывает нагрузку и в то же время не функционирует должным образом.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
112- اتفق الفريق العامل على الإبقاء على النهجين كليهما.
112. Рабочая группа пришла к согласию о сохранении двух предложенных подходов.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
إن الشرطـة والجهاز الأمنـي كليهما يستخدمان وسائل تحقيق خاصة.
Полиция и служба безопасности пользуются специальными методами проведения расследований.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(ب) تشمل متطوعي الأمم المتحدة الدوليين والوطنيين كليهما.
b Включая международных и национальных добровольцев Организации Объединенных Наций.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(ب) المدعي العام، مشترك لفرعي الآلية كليهما؛
b) Обвинителя, общего для обоих отделений Механизма;
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: