Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
فحسده اخوته. واما ابوه فحفظ الامر
təzzar əmmənzaɣan tu məqqaran-net mišan ši-s imməɣras in ikiṭṭəw targət ta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
لان اخوته ايضا لم يكونوا يؤمنون به.
Ənta imədrayan ən Ɣaysa iman-nasan da wər sər-əs əzzəgzanan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
واخذ من جملة اخوته خمسة رجال واوقفهم امام فرعون.
isaṇṇafran daɣ məqqaran-net ṣəmmos, issəkn'en i firɣawna.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وحلم يوسف حلما واخبر اخوته. فازدادوا ايضا بغضا له.
iga yusəf targət, imal asan tat, təzzar əsannahalan tu gezzar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم صرف اخوته فانطلقوا وقال لهم لا تتغاضبوا في الطريق
as issəgla yusəf iməqqaran-net, iṇṇ'asan: «ad wər tannalhamam gar-ewwan.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وأتى اخوته ايضا ووقعوا امامه وقالوا ها نحن عبيدك.
oṣan t'idu məqqaran-net əssəjadan dat-əs əṇṇan as: «nakkanay da nəṃos eklan nak.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم رجع الى اخوته وقال الولد ليس موجودا. وانا الى اين اذهب
iqqal iməḍrayan-net, iṇṇ'asan: «barar wər t'illa! Əmərədda, nak ma z'aga?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فأخذ اخوته معه وسعى وراءه مسيرة سبعة ايام. فادركه في جبل جلعاد.
ilkam as ənta əd meddan ən šəqqaɣan-net ewadan tu dəffər əṣṣ' aḍan n əšikəl daɣ ədɣaɣan win gilhad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فالآن ليمكث عبدك عوضا عن الغلام عبدا لسيدي ويصعد الغلام مع اخوته.
Əmərədda əgmaya daɣ-ak ad aqqama nak, ad əqqəla akli nnak əggəzaɣ edagg ən barar a, idaw ənta əd məqqaran-net, əqqəlanet ket nasan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فكان لما جاء يوسف الى اخوته انهم خلعوا عن يوسف قميصه القميص الملوّن الذي عليه.
as d ewad yusəf iməqqaran-net əzzafan tu əkkaṣan daɣ-as takatkat-net ta təknat šihussay izlag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
تعالوا فنبيعه للاسمعيليين ولا تكن ايدينا عليه لانه اخونا ولحمنا. فسمع له اخوته.
Əndawat a t in nazzanzu i kəl ismaɣil, da wər das nəɣšed arat, fəlas amaḍray nnana a iṃos, nəṃos dər-əs arat iyyanda.» təzzar əṭṭafan məqqaran-net batu ta, ənamarḍan dər-əs fall-as.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وانه يكون انسانا وحشيّا. يده على كل واحد ويد كل واحد عليه. وامام جميع اخوته يسكن.
aṃaran barar-nam ad-iqqəl šilat n ajad n əṣuf. ad-itamagar d aytedan kul, ətamagaran dər-əs, iwər aganna daɣ məḍrayan-net kul.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فلحق لابان يعقوب ويعقوب قد ضرب خيمته في الجبل. فضرب لابان مع اخوته في جبل جلعاد
as ewad laban yaqub ikras ahaket-net daɣ akal wa n ədɣaɣan ən gilhad. iga laban əd meddan-net a wen da.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
بركات ابيك فاقت على بركات ابويّ. الى منية الآكام الدهرية تكون على راس يوسف وعلى قمة نذير اخوته.
abba nnak ihakku albarakatan as win marawan in ogaran tan, afalla n ədɣaɣan win ərunen okayan tan. eɣaf ən yusəf azzabbenet fall-as albarakatan, fəl takannart ən win d iṇṇəfrannen daɣ məqqaran.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم حلم ايضا حلما آخر وقصّه على اخوته. فقال اني قد حلمت حلما ايضا واذا الشمس والقمر واحد عشر كوكبا ساجدة لي.
ilas yusəf igi ən tərgət iyyat imal tat i məqqaran-net. iṇṇa: «Əgeɣ targət iyyat tolas təṃosat as ənaya təfuk əd təllit d eṭran əṃosnen maraw d iyyan, a di sajadnen.»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فاجاب اسحق وقال لعيسو اني قد جعلته سيدا لك ودفعت اليه جميع اخوته عبيدا وعضدته بحنطة وخمر. فماذا اصنع اليك يا ابني.
iṇṇ'as: «Əmərədda əgeq qu məšš-ik,əgeq qu məššis ən šəqqaɣan-net, əššilwaq qu s alkama d asmad w'aynayan. daɣ adi mas tareɣ a dak k aga barar in?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
هذه مواليد يعقوب. يوسف اذ كان ابن سبع عشرة سنة كان يرعى مع اخوته الغنم وهو غلام عند بني بلهة وبني زلفة امرأتي ابيه. واتى يوسف بنميمتهم الرديئة الى ابيهم.
Ənta da əttarix ən maddanəs ən yaqub. yusəf iṃos abi ilan ṃaraw elan d əṣṣa, faw itakku təməḍint ən hərwan nasan iddew əd məqqaran-net maddanəs ən bilha əd zilfa, šiḍoden n abba nnet. faw itaway du i ši-s isalan n arak təṇṇawen šin əgannin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم رجع يوسف الى مصر هو واخوته وجميع الذين صعدوا معه لدفن ابيه بعدما دفن اباه.
yusəf dəffər tamazala ən ši-s iqqal akal wa n maṣar ənta əd məqqaran-net kul d aytedan kul win əmmozalnen ši-s a dər iddew.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: