İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
هم... هم يحملونك.
ils te portent.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
" سوف يحملونك فوق النسمة "
"avec leurs bracelets aux chevilles
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
والتي أعتقد يحملونك المسؤلية
je crois qu'ils te font payer un supplément pour ça.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
على الايدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك.
ils te porteront sur les mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-إنني أرى أولئك الرجال يحملونك المتاعب
- on dirait que t'as des ennuis.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
يحملونك ويمسكون بك ويهزونك بحنان بين أذرعتهم
ils vous attrapent, vous tiennent, vous bercent tendrement.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
وانهم على اياديهم يحملونك لكي لا تصدم بحجر رجلك.
et: ils te porteront sur les mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
نحن يمكن أن نجعل فضلات وله البعض من الأولاد يحملونك.
on pourrait fabriquer un brancard et te porter.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ستخبرني اين (فانس) الان او سوف يحملونك من هنا في حقيقة الصندويش
tu vas me dire où vance se trouve en ce moment, ou ils vont vous sortir d'ici dans un sachet à sandwich.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
.. بالداخل، مهما كان الذي يحملونك إياه كم من الوقت تستطيع أن تمهلنا ؟
malgré la pression des supérieurs, combien de temps pouvez-vous nous donner ?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
وقال له ان كنت ابن الله فاطرح نفسك الى اسفل. لانه مكتوب انه يوصي ملائكته بك. فعلى اياديهم يحملونك لكي لا تصدم بحجر رجلك.
et lui dit: si tu es fils de dieu, jette-toi en bas; car il est écrit: il donnera des ordres à ses anges à ton sujet; et ils te porteront sur les mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
58,890 حسنا سأكون في البيت قريبا الى اللقاء (ليسي جين)لقد تبقى أن تشربي كأس واحد لكي يحملونك على النقالة
ils dorment? bien. ok, je serai à la maison tôt.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
إنهم يَمْسكونَك من رقبتِكَ ويَحْملونُك إلى مستوى عالي، لا تَستطيعُ رُؤية الأرضِ حتى.
ils vous attrapent et vous portent si haut que vous ne voyez plus le sol.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: