Şunu aradınız:: أوزباكستان (Arapça - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Rusça

Bilgi

Arapça

أوزباكستان:

Rusça

Узбекистан:

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

116- أوزباكستان

Rusça

116. Эквадор

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

7- أوزباكستان (م إ 5)

Rusça

7. Болгария (5 ОК, 4 ОК, 3 ОК)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

(أوكرانيا، أوزباكستان، تركمانستان)

Rusça

Казахстан (Туркменистан, Узбекистан, Украина)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

شركة "أوزباكستان تيمير يولاري "

Rusça

Компания >

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

تدعم أوزباكستان منتدى وسط آسيا لتوفير التعليم للجميع.

Rusça

Узбекистан поддерживает Центральноазиатский форум >.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

وتتسم النسبة بالانخفاض نسبيا أيضا في كل من أوزباكستان وبيلاروس وقيرغيزستان.

Rusça

Это соотношение также считается относительно низким в Беларуси, Кыргызстане и Узбекистане.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أوزباكستان: يوجد تجنيد اجباري )لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور(.

Rusça

Узбекистан: существует воинская обязанность (ВККД).

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أوزباكستان ٩٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١)أ( ٩٢ تموز/يوليه ٤٩٩١

Rusça

Армения 23 июня 1993 a/ 22 июля 1993

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Arapça

ووفود أوزباكستان وتركمانستان وطاجيسكتان وقيرغيزستان وكازاخستان ستكون ممتنة لدعم مشروع القرار هذا.

Rusça

В этой связи делегации Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана будут признательны делегациям за оказанную поддержку данной резолюции.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

إن هناك دورا إيجابيا في استقرار الحالة في بﻻدنا يؤديه الدعم اﻷخوي من جانب أوزباكستان وكازاخستان وجمهورية قيرغيزستان.

Rusça

Позитивную роль в деле стабилизации обстановки в нашей стране сыграла братская поддержка Узбекистана, Казахстана и Кыргызстана.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ولهذه الرابطة وحدات فرعية في خمس مدن في أوزباكستان (فرغانة وسمرقند ونوكوس وبخارى وجيزاك).

Rusça

Данное объединение имеет свои структурные подразделения в пяти городах Узбекистана (Фергана, Самарканд, Нукус, Бухара и Джизак).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

"استعراض سياسة الاستثمار في أوزباكستان " (unctad/ite/iip/misc.13)؛

Rusça

"investment policy review of uzbekistan " ( "Обзор инвестиционной политики Узбекистана ") (unctad/ite/iip/misc.13);

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

علاوة على ذلك، التقى بممثلين عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أوزباكستان وعن مكتب منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في طشقند.

Rusça

И, наконец, он также встретился с представителями Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в Узбекистане и Ташкентского бюро Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

224- وفي الجلسة 31 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2011، أدلى ممثل أوزباكستان ببيان في إطار ممارسة حق الرد.

Rusça

224. На 31-м заседании 16 июня 2011 года с заявлением в порядке осуществления права на ответ выступил представитель Узбекистана.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

76- وبينت أوزباكستان في ردها المفصل بشأن القضية السالفة الذكر أن هذا الشخص انتهك قانون المنظمات الدينية بسبب ممارسته أنشطة في غياب تسجيل رسمي لسبتيي مدينة كارشي.

Rusça

76. В подробном ответе Узбекистана в связи с изложенным выше случаем поясняется, что лицо, о котором шла речь, нарушило законодательство о деятельности религиозных организаций, приступив к соответствующей деятельности, официально не зарегистрировав общину Адвентистов в городе Карши.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وأحاطت اللجنة علماً أيضاً بحجة الدولة الطرف بأن أوزباكستان طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي اتفاقية مناهضة التعذيب وأن أوزبكستان قدمت ضمانات دبلوماسية تكفل عدم تعريض أصحاب الشكوى للتعذيب أو المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.

Rusça

Комитет принял к сведению также аргументы государства-участника о том, что Узбекистан является участником Международного пакта о гражданских и политических правах и Конвенции против пыток и что Узбекистан предоставил дипломатические заверения, гарантирующие то, что заявители не будут подвергнуты пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وتجدر الإشارة إلى أنه، بالإضافة إلى المنظمات النسائية غير الحكومية غير الربحية الوطنية والإقليمية والمحلية، تباشر العمل في أوزباكستان مجموعة من المنظمات النسائية غير الحكومية الدولية.

Rusça

Следует отметить, что, наряду с республиканскими, региональными и местными женскими НПО, в Узбекистане осуществляют свою деятельность ряд международных женских НПО.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

3- تدعي صاحبة البلاغ أن الوقائع كما هي معروضة تكشف انتهاك أوزباكستان لحقوق السيد غوغنين والسيد كريموف بموجب الفقرات 1 و4 و6 من المادة 6 والمادة 7 والمادة 9 والمادة 10 والفقرات من 1 إلى 3 من المادة 14 والمادة 16 من العهد.

Rusça

3. Автор утверждает, что представленные факты свидетельствуют о нарушении Узбекистаном прав г-на Гугнина и г-на Каримова, которые предусматриваются в пунктах 1, 4 и 6 статьи 6; статьях 7; 9; 10; пунктах 1-3 статьи 14 и статьи 16 Пакта.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وفيما يتعلق بتنسيق الأنشطة الدينية والإشراف عليها يمكن للجمعية التأسيسية لممثلي المنظمة الدينية المسجلة، التي عليها أن تنشط في ثماني مقاطعات إقليمية على الأقل في أوزباكستان، أن تنشئ جهازاً إدارياً مركزياً.

Rusça

Учредительным собранием представителей зарегистрированной религиозной организации, которая должна функционировать по меньшей мере в восьми территориальных единицах Узбекистана, может создаваться центральный административный орган для координации и контроля религиозной деятельности.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,500,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam