İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل.
dan æe suditi svom narodu, kao jedno izmedju plemena izrailjevih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
اما خدمة المدينة فيخدمونها من كل اسباط اسرائيل.
a sluge koje æe sluiti gradu biæe iz svih plemena izrailjevih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وبقي من بني اسرائيل ممن لم يقسموا نصيبهم سبعة اسباط.
ali jo bee sinova izrailjevih sedam plemena, kojima ne bi dato nasledstvo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
حيث صعدت الاسباط اسباط الرب شهادة لاسرائيل ليحمدوا اسم الرب.
onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
انما بالقرعة تقسم الارض. حسب اسماء اسباط آبائهم يملكون.
ali rebom neka se podeli zemlja: po imenima plemena otaca svojih neka dobiju nasledstvo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
الفا واحدا من كل سبط من جميع اسباط اسرائيل ترسلون للحرب.
po hiljadu od plemena, od svakog plemena izrailjevog opremite na vojsku.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وكان في يشورون ملكا حين اجتمع رؤساء الشعب اسباط اسرائيل معا.
jer bee car u izrailju, kad se sabirahu knezovi narodni, plemena izrailjeva.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فالآن انتخبوا اثني عشر رجلا من اسباط اسرائيل رجلا واحدا من كل سبط.
zato sada izaberite dvanaest ljudi iz plemena izrailjevih, po jednog èoveka iz svakog plemena.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
يصير افرايم خرابا في يوم التأديب. في اسباط اسرائيل اعلمت اليقين.
jefrem æe opusteti u dan kara; objavih medju plemenima izrailjevim ta æe zacelo biti.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فلا يتحول نصيب من سبط الى سبط آخر بل يلازم اسباط بني اسرائيل كل واحد نصيبه
da se ne bi prenosilo nasledstvo od jednog plemena sinova izrailjevih da dri svoje nasledstvo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وارسل اسباط اسرائيل رجالا الى جميع اسباط بنيامين قائلين ما هذا الشر الذي صار فيكم.
tada poslae plemena izrailjeva ljude u sve porodice venijaminove, i poruèie im: kakvo se to zlo uèini medju vama?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم تقدم رؤساء آباء اللاويين الى العازار الكاهن والى يشوع بن نون والى رؤساء آباء اسباط بني اسرائيل
tada dodjoe glavari otaèkih porodica levitskih k eleazaru sveteniku i k isusu sinu navinom i glavarima porodica otaèkih i plemenima sinova izrailjevih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم اخذ ايليا اثني عشر حجرا بعدد اسباط بني يعقوب الذي كان كلام الرب اليه قائلا اسرائيل يكون اسمك.
i uze ilija dvanaest kamena prema broju plemena sinova jakova, kome dodje reè gospodnja govoreæi: izrailj æe ti biti ime.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
لماذا اضللتنا يا رب عن طرقك. قسيت قلوبنا عن مخافتك. ارجع من اجل عبيدك اسباط ميراثك.
zato si nam dao da zadjemo, gospode, s puteva tvojih? da nam otvrdne srce da te se ne bojimo? vrati se radi sluga svojih, radi plemena nasledstva svog.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وارسل ابشالوم جواسيس في جميع اسباط اسرائيل قائلا اذا سمعتم صوت البوق فقولوا قد ملك ابشالوم في حبرون.
i razasla avesalom po svim plemenima izrailjevim uhode poruèivi: kad èujete trube da zatrube, recite: zacari se avesalom u hevronu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
جميع هؤلاء هم اسباط اسرائيل الاثنا عشر. وهذا ما كلمهم به ابوهم وباركهم. كل واحد بحسب بركته باركهم.
ovo su dvanaest plemena izrailjevih, i ovo im otac izgovori kad ih blagoslovi, svako blagoslovom njegovim blagoslovi ih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فاجاب شاول وقال اما انا بنياميني من اصغر اسباط اسرائيل وعشيرتي اصغر كل عشائر اسباط بنيامين. فلماذا تكلمني بمثل هذا الكلام.
a saul odgovori i reèe: nisam li od plemena venijaminovog, najmanjeg plemena izrailjevog, i dom moj najmanji izmedju svih domova plemena venijaminovog? to mi dakle govori tako?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ففعل بنو اسرائيل هكذا كما امر يشوع وحملوا اثني عشر حجرا من وسط الاردن كما قال الرب ليشوع حسب عدد اسباط بني اسرائيل وعبّروها معهم الى المبيت ووضعوها هناك.
i uèinie sinovi izrailjevi kako zapovedi isus; i uzee dvanaest kamenova iz sredine jordana, kako bee rekao gospod isusu, prema broju plemena sinova izrailjevih; i odnee ih sa sobom na noæite, i metnue ih onde.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فقال لهم يسوع الحق اقول لكم انكم انتم الذين تبعتموني في التجديد متى جلس ابن الانسان على كرسي مجده تجلسون انتم ايضا على اثني عشر كرسيا تدينون اسباط اسرائيل الاثني عشر.
a isus reèe im: zaista vam kaem da æete vi koji idete za mnom, u drugom rodjenju, kad sede sin èoveèiji na prestolu slave svoje, seæete i vi na dvanaest prestola i suditi nad dvanaest kolena izrailjevih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وفي تلك الايام لم يكن ملك في اسرائيل. وفي تلك الايام كان سبط الدانيين يطلب له ملكا للسكنى. لانه الى ذلك اليوم لم يقع له نصيب في وسط اسباط اسرائيل.
u to vreme ne bee cara u izrailju, i u to vreme pleme danovo traae sebi nasledstvo gde bi nastavalo, jer mu dotada ne bee dopalo nasledstvo medju plemenima izrailjevim.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: