Şunu aradınız:: اسأل مجرب ولا تسأل حكيم (Arapça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

English

Bilgi

Arabic

اسأل مجرب ولا تسأل حكيم

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İngilizce

Bilgi

Arapça

-اسأل مجرب ولا تسأل طبيب -هذه هي

İngilizce

don't knock it until you try it.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

ولا تسأل لماذا

İngilizce

*never asking why *

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

ولا تسأل الأسئلة.

İngilizce

don't ask questions.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

-اعطنيها ولا تسأل

İngilizce

don't ask questions.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

ولا تسأل أيّ أسئلة

İngilizce

you don't ask any questions.

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

- إلبس ملابسك ولا تسأل -

İngilizce

- get dressed and don't ask further.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

أجل الشراب فقط ولا تسأل!

İngilizce

i'm bringing the drinks and i'm not asking!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

ولا تسأل حتى الأشخاص الأخرين

İngilizce

not even asking other people.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

"نعم ، إنه "أرنب ولا تسأل حتى

İngilizce

yeah, it's rabbit, and don't even ask.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

# خذ هذه الهديه ولا تسأل لماذا

İngilizce

# take this gift and don't ask why

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

آرون" إتصل بالشرطة و ولا" تسأل لِمَ

İngilizce

hey, arron, call the police. don't ask.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

يرد اسمك في جريمة قتل, ولا تسأل كيف؟

İngilizce

your name comes up in a murder investigation, you're not gonna ask how?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

إنها أنا, ولا تسأل من, وإلا سوف تفسد الجوّ

İngilizce

it's me, and don't ask who, or you'll spoil the mood.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

(هان)، أومئ برأسك ولا تسأل عن السّبب.

İngilizce

han, nod your head and don't ask why.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

فقط جد لي هذا المكان ولا تسأل الكثير من الأسئلة

İngilizce

just find me this place and don't ask too much question.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

-نعم , ولا تسأل فقط أخرج من عندك , أنا فى الطريق

İngilizce

yes, he is.! just find a way out.! i'm on my way.!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

تعال يا سالم ولا تسأل عن أي شئ ألا ترى كم هو غاضب؟

İngilizce

don't ask anything. can't you see how furious he is? hüseyin!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

ولا تسألي أسئلة.

İngilizce

don't ask questions.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

خذيهم، ولا تسألي

İngilizce

take them, and don't ask questions.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Arapça

مصنع المجره الدفاعي حيث الماده الوراثيه تنتظر ( ولا تسأل)

İngilizce

galaxy defense industries, where dna stands for "do not ask."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,799,762,158 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam