Şunu aradınız:: لا ترتقي لان تنال من سلامة (Arapça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

English

Bilgi

Arabic

لا ترتقي لان تنال من سلامة

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İngilizce

Bilgi

Arapça

لا ترتقي للشك

İngilizce

unimpeachable.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

لكن لا ترتقي بآمالك

İngilizce

but don't get your hopes up.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

لا ترتقي إلي المستوى

İngilizce

♪ don't ever make the grade

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

- تنال من ؟

İngilizce

- to get who?

Son Güncelleme: 2016-11-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Arapça

لا ترتقي إلى أي شيء ولقد انتهت

İngilizce

doesn't amount to anything and it's over.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

أنها لا ترتقي أن تكون قضية أحتيال ولا حتى قريبة من ذلك.

İngilizce

it doesn't rise to the level of fraud, not even close.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

هذا قبيح ، لماذا لا ترتقي بالمستوى ؟

İngilizce

that sucks. why not level-up?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

! لن تنال من شفقتى

İngilizce

you haven't got my pity!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

" القمامه تنال من أنى "

İngilizce

huh. trash can annie.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

هناك كتابات لا ترتقي للمستوى لكن هذه تهيأك للطيران ,

İngilizce

there are rhymes, but not on the beat. they're quiet, but binding. and the repetitions set you up to fly.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

كما أن المبادرات الرامية إلى تعزيز الكفاءة لا ينبغي أن تنال من الضرورات العملياتية أو من سلامة الأفراد من حفظة السلام.

İngilizce

initiatives to promote efficiency must never compromise operational necessities or the safety of peacekeeping personnel.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الموضوع انها لا ترتقي لمستوى المسؤولية عندما يكون هناك مسدس او ماشابه

İngilizce

the upside is she does rise to the occasion when there's like a gun or something.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

الجاني يستهدف أشخاصا حياتهم الخاصة لا ترتقي لصورتهم بالحياة العامة

İngilizce

the unsub's targeting people whose private lives don't measure up to their public image.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

غير أن قرارات مجلس الأمن لا ترتقي إلى مستوى الصكوك القانونية الدولية.

İngilizce

however, security council resolutions do not amount to international legal instruments.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Arapça

وتقمع هذه الأحكام جميع الأفعال التي تنال من سلامة الفرد الجسدية انطلاقا من القتل ومرورا بالخطف وانتهاء بالاغتيال.

İngilizce

they prohibit all acts that constitute offences against the person, from murder to kidnapping to assassination.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Arapça

4 - الأرض الأجنبية التي يحتلها جيش سوري، إذا كانت الجرائم المقترفة تنال من سلامة الجيش أو من مصالحه.

İngilizce

4. foreign territory occupied by the syrian army, where the offences committed affect the security of the army or its interests.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Arapça

لن تنال مني

İngilizce

you ain't gonna cut me.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

تنال منى بقسوه

İngilizce

i'd fuck me hard.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

وأُفيد بأن أوضاع الاحتجاز لا ترتقي إلى مستوى معايير حقوق الإنسان التي حددتها اتفاقيات جنيف والأمم المتحدة.

İngilizce

detention conditions are reported as below human rights standards set by the geneva conventions and the united nations.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أجعل مشاعري تنال مني

İngilizce

i let my emotions get the best of me.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,078,632 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam