Şunu aradınız:: shërbëtorëve (Arnavutça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

English

Bilgi

Albanian

shërbëtorëve

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

İngilizce

Bilgi

Arnavutça

e kam fshehur aty prej shërbëtorëve.

İngilizce

oh. i hide it in there from the maids.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

vetëm t`iu japësh urdhra shërbëtorëve.

İngilizce

live my life as a wealthy don?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë zoti foli me anë të shërbëtorëve të tij, profetëve, duke thënë:

İngilizce

and the lord spake by his servants the prophets, saying,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

masbeth, gjej një vend në strehën e shërbëtorëve... të van tasel've.

İngilizce

young masbath ! find a place in the van tassel's servants' quarters.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

tërë nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.

İngilizce

all the nethinims, and the children of solomon's servants, were three hundred ninety and two.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

shuma e nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.

İngilizce

all the nethinims, and the children of solomon's servants, were three hundred ninety and two.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

tani mbas një kohe të gjatë, u kthye zoti i atyre shërbëtorëve dhe i bëri llogaritë me ta.

İngilizce

after a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dhe pasardhësit e shërbëtorëve të tij do të kenë trashëgiminë dhe ata që e duan emrin e tij do të banojnë aty.

İngilizce

the seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dhe bretkosat do të vijnë kundër teje, kundër popullit tënd dhe kundër tërë shërbëtorëve të tu"".

İngilizce

and the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

"i mallkuar qoftë kanaani! ai qoftë shërbyesi i shërbëtorëve të vëllezërve të tij!".

İngilizce

and he said, cursed be canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

atëherë ti u the shërbëtorëve të tu: "sillmani këtu që të mund ta shoh me sytë e mi".

İngilizce

and thou saidst unto thy servants, bring him down unto me, that i may set mine eyes upon him.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

e cila i tregoi ata që janë sipër teje si budallenj të cilët nuk marrin dot ushqimin ...nga pjata në gojë pa zgjuarsinë e shërbëtorëve të tyre.

İngilizce

that showed your betters as fools who would barely get food from plate to mouth without the cleverness of their servants.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"sepse zoti, zoti, nuk bën asgjë, pa ua treguar sekretin e tij shërbëtorëve të tij, profetëve."

İngilizce

"surely the lord god would do nothing but he revealeth his secret unto his servants prophets."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

dhe hidhte gurë kundër davidit dhe gjithë shërbëtorëve të mbretit david, ndërsa tërë populli dhe tërë trimat ishin radhitur në të djathtë dhe në të majtë të mbretit.

İngilizce

and he cast stones at david, and at all the servants of king david: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë bijtë e gadit dhe bijtë e rubenit u përgjigjën duke thënë: "do të veprojmë ashtu si u ka thënë zoti shërbëtorëve të tu.

İngilizce

and the children of gad and the children of reuben answered, saying, as the lord hath said unto thy servants, so will we do.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

atëherë akishi u tha shërbëtorëve të tij: "ja, e shikoni, ky është i marrë; pse ma keni sjellë?

İngilizce

then said achish unto his servants, lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

dhe duke u kushtuar kujdes fjalëve të shërbëtorëve të mi, të profetëve, që ju kam dërguar me urgjencë dhe këmbëngulje (por që ju nuk i keni dëgjuar),

İngilizce

to hearken to the words of my servants the prophets, whom i sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ai prej shërbëtorëve të tu të cilit do t'i gjendet kupa, të dënohet me vdekje; edhe gjithashtu ne do të bëhemi skllevër të zotërisë tënd".

İngilizce

with whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

atëherë mbreti u tha shërbëtorëve: "lidheni duar dhe këmbë, kapeni dhe hidheni në errësirat e jashtme. atje do të jetë e qara dhe kërcëllim dhëmbësh".

İngilizce

then said the king to the servants, bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

ata u përgjigjën për së dyti dhe thanë: "le t'u tregojë mbreti ëndrrën shërbëtorëve të vet dhe ne do t'i japim interpretimin".

İngilizce

they answered again and said, let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,739,892,534 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam