Şunu aradınız:: asambleja (Arnavutça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

German

Bilgi

Albanian

asambleja

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Almanca

Bilgi

Arnavutça

asambleja e gjenevës është zbrazur,këtu.

Almanca

die genfer konvention gilt hier nicht.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë u ngrit gjithë asambleja dhe e çuan te pilati.

Almanca

und der ganze haufe stand auf, und sie führten ihn vor pilatus

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.

Almanca

der ganzen gemeinde wie ein mann waren zweiundvierzigtausend und dreihundertundsechzig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

e tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta,

Almanca

der ganzen gemeinde wie ein mann waren zweiundvierzigtausend und dreihundertundsechzig,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë gjithë asambleja e bijve të izraelit u largua nga prania e moisiut.

Almanca

da ging die ganze gemeinde der kinder israel aus von mose.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

kur duhet të mblidhet asambleja do t'i bini borisë, pa i rënë alarmit.

Almanca

wenn aber die gemeinde zu versammeln ist, sollt ihr schlicht blasen und nicht drommeten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë bijtë e izraelit, tërë asambleja u nisën nga kadeshi dhe arritën në malin hor.

Almanca

und die kinder israel brachen auf von kades und kamen mit der ganzen gemeinde an den berg hor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

mbreti, paria dhe tërë asambleja në jeruzalem vendosën ta kremtojnë pashkën në muajin e dytë;

Almanca

und der könig hielt einen rat mit seinen obersten und der ganzen gemeinde zu jerusalem, das passah zu halten im zweiten monat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë asambleja do të gjykojë midis atij që ka goditur dhe hakmarrësit të gjakut në bazë të këtyre rregullave.

Almanca

so soll die gemeinde richten zwischen dem, der geschlagen hat, und dem rächer des bluts nach diesen rechten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë moisiu bëri ashtu si e kishte urdhëruar zoti, dhe asambleja u mblodh në hyrje të çadrës së mbledhjes.

Almanca

mose tat, wie ihm der herr gebot, und versammelte die gemeinde vor die tür der hütte des stifts

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

këta janë ata që u zgjodhën nga asambleja, prijësit e fiseve të etërve të tyre, krerët e divizioneve të izraelit.

Almanca

das sind die vornehmsten der gemeinde, die fürsten unter den stämmen ihrer väter, die da häupter über die tausende in israel waren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

do ta ruani deri në ditën e katërmbëdhjetë të këtij muaji, dhe tërë asambleja e popullit të izraelit do ta therë atë në të ngrysur.

Almanca

und sollt's behalten bis auf den vierzehnten tag des monats. und ein jegliches häuflein im ganzen israel soll's schlachten gegen abend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

asambleja kombëtare ka zbuluar se një komitet i veçantë ka për të hetuar këtë çështje imtësisht, dhe i dyshuari ji dong Çeoli do të lirohet së shpejti...

Almanca

der fall wird, im auftrag des parlaments, durch eine sonderstaatsanwaltschaft untersucht. eine besondere bedeutung hierbei hat der hauptverdächtige dong-chul yi...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë tërë asambleja u përgjigj dhe tha me zë të lartë: "po, duhet të bëjmë ashtu siç thua ti!

Almanca

da antwortete die ganze gemeinde und sprach mit lauter stimme: es geschehe, wie du uns gesagt hast.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

duhet të kthehem dhe të përgatitem për arrestin i cili do të më japë medaljen e nderit, do të më dërgojë drejt e tek asambleja kombëtare dhe pas kësaj...kush e di.

Almanca

ich muss mich... auf die verhaftung vorbereiten, die mir die ehrenmedaille einbringen... und mich in den nationalrat hieven wird.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"Çoje atë blasfemues jashtë kampit; të gjithë ata që e kanë dëgjuar të vënë duart e tyre mbi kokën e tij dhe gjithë asambleja ta vrasë me gurë.

Almanca

führe den flucher hinaus vor das lager und laß alle, die es gehört haben, ihre hände auf sein haupt legen und laß ihn die ganze gemeinde steinigen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

atëherë tërë bijtë e izraelit lëvizën, nga dani deri në beer-sheba dhe në vendin e galaadit, dhe asambleja u mblodh si një njeri i vetëm përpara zotit në mitspah.

Almanca

da zogen die kinder israel aus und versammelten sich zuhauf wie ein mann, von dan bis gen beer-seba und vom lande gilead zu dem herrn gen mizpa;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

altarin prej bronzi, që e kishte bërë betsaleeli, bir i urit, që ishte bir i urit, e vendosi përpara tabernakullit të zotit. salomoni dhe asambleja shkuan për të kërkuar zotin.

Almanca

aber der eherne altar, den bezaleel, der sohn uris, des sohnes hurs, gemacht hatte, war daselbst vor der wohnung des herrn; und salomo und die gemeinde pflegten ihn zu suchen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

a është gjë e vogël për ju që perëndia i izraelit ju ka ndarë nga asambleja e izraelit dhe ju ka afruar ndaj vetes që të kryeni shërbimin e tabernakullit të zotit dhe që të rrini përpara asamblesë dhe t'u shërbeni atyre?

Almanca

ist's euch zu wenig, daß euch der gott israels ausgesondert hat von der gemeinde israel, daß ihr zu ihm nahen sollt, daß ihr dienet im amt der wohnung des herrn und vor die gemeinde tretet, ihr zu dienen?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atëherë asambleja dërgoi atje dymbëdhjetë mijë burra nga më trimat dhe u dha këtë urdhër, duke thënë: "shkoni dhe vrisni me shpatë banorët e jabesit të galasadit, duke përfshirë gratë dhe fëmijët.

Almanca

da sandte die gemeinde zwölftausend mann dahin von streitbaren männern und geboten ihnen und sprachen: geht hin und schlagt mit der schärfe des schwerts die bürger zu jabes in gilead mit weib und kind.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,546,066 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam