Şunu aradınız:: refuzimin (Arnavutça - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Almanca

Bilgi

Arnavutça

edhe më tepër e shtuan refuzimin.

Almanca

und das mehrt ihnen (nur) die abneigung.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

edhe më tepër e shtuan refuzimin.

Almanca

und das mehrt in ihnen nur die abneigung.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

edhe më tepër e shtuan refuzimin.

Almanca

und es mehrte noch ihre abneigung.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

edhe më tepër e shtuan refuzimin.

Almanca

und es verstärkt nur ihren widerwillen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

një dhuratë e vogël për refuzimin e lirimit me kusht.

Almanca

kleines geschenk für die abgelehnte bewährung.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

të paktën s'ke pse shqetësohesh për refuzimin. jo domosdoshmërisht.

Almanca

- du wirst wenigstens nie zurückgewiesen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ajo ç'dua te di është a mund ta përballojmë refuzimin e tyre?

Almanca

ich will wissen, ob wir uns leisten können sie abzulehnen.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ti shpëton jetë njerëzish dhe ata të refuzojnë, dhe ti ua kthen refuzimin.

Almanca

du rettest menschen und sie lehnen dich ab... also tust du das gleiche.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

por kujtesa emocionale të ndarjes dhe refuzimin ... është e ngulitur thellë në trurin e tyre.

Almanca

aber das emotionale gedächtnis von trennung und ablehnung ist tief in ihre gehirne eingebrannt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

për refuzimin tënd që të më lësh të vizitoj djalin tim. ose madje edhe t'i japësh atij kartolinën time për ditëlindje.

Almanca

du hinderst mich daran, meinen sohn zu sehen, und gibst ihm nicht einmal meine geburtstagskarten.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

e qysh do të jetë (gjendja e tyre) kur t’i godasë ata ndonjë e keqe, e shkaktuar nga vetë duart e tyre, e pastaj vinë te ti (për t’u arsyetuar) dhe betohen në all-llahun: “ne nuk patëm tjetër qëllim, vetëm afrim e pajtim” (e jo refuzimin e gjykimit tënd).

Almanca

aber wie (ist es), wenn sie ein unglück trifft für das, was ihre hände vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei allah schwören: "wir wollten (es) ja nur gut machen und einklang herstellen"?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

e qysh do të jetë (gjendja e tyre) kur t’i godasë ata ndonjë e keqe, e shkaktuar nga vetë duart e tyre, e pastaj vinë te ti (për t’u arsyetuar) dhe betohen në all-llahun: “ne nuk patëm tjetër qëllim, vetëm afrim e pajtim” (e jo refuzimin e gjykimit tënd).

Almanca

aber wie, wenn ein unheil sie trifft für die früheren werke ihrer hände, dann kommen sie zu dir und schwören bei allah: "wir wollten es ja nur gut machen und (zwischen ihnen) schlichten."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

e qysh do të jetë (gjendja e tyre) kur t’i godasë ata ndonjë e keqe, e shkaktuar nga vetë duart e tyre, e pastaj vinë te ti (për t’u arsyetuar) dhe betohen në all-llahun: “ne nuk patëm tjetër qëllim, vetëm afrim e pajtim” (e jo refuzimin e gjykimit tënd).

Almanca

und wie wird es sein, wenn ein unglück sie heimsucht aufgrund dessen, was sie eigenhändig getan haben, dann sie zu dir kommen und schwören im namen allahs: "wir wollten nichts anderes außer gutem und versöhnlichem"?!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

e qysh do të jetë (gjendja e tyre) kur t’i godasë ata ndonjë e keqe, e shkaktuar nga vetë duart e tyre, e pastaj vinë te ti (për t’u arsyetuar) dhe betohen në all-llahun: “ne nuk patëm tjetër qëllim, vetëm afrim e pajtim” (e jo refuzimin e gjykimit tënd).

Almanca

wie wird es wohl sein, wenn sie ein unglück trifft für das, was ihre hände vorausgeschickt haben, und sie zu dir kommen und bei gott schwören: «wir wollten es ja nur gutmachen und einvernehmen schaffen»?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam