Şunu aradınız:: nəfərin (Azerice - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Azerbaijani

Russian

Bilgi

Azerbaijani

nəfərin

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Azerice

Rusça

Bilgi

Azerice

orada iki nəfərin vuruşduğunu gördü .

Rusça

Тот , кто был из числа его сторонников , попросил его помочь ему против того , кто был из числа его врагов . Муса ( Моисей ) ударил его кулаком и прикончил .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Azerice

həmçinin ( təbuk döyüşündən ) geri qalmış üç nəfərin də ( tövbələrini qəbul etdi ) .

Rusça

Аллах простил и тех троих , которым было отсрочено до тех пор , пока земля не стала тесной для них , несмотря на ее просторы .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Azerice

Üç nəfərin arasında gedən elə bir xəlvəti söhbət yoxdur ki , onların dördüncüsü , beş nəfərin də altıncısı o olmasın .

Rusça

Не бывает тайной беседы между тремя , чтобы Он не был четвертым ; или между пятью , чтобы Он не был шестым .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Azerice

( musa ) şəhərə əhalisi xəbərsizkən ( günorta istirahət vaxtı ) girdi . orada iki nəfərin vuruşduğunu gördü .

Rusça

( Однажды ) в город он вошел в такое время , Когда ( объятые досугом ) жители его Не обратили на него вниманья .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Azerice

orada iki nəfərin vuruşduğunu gördü . onlardan biri öz adamlarından ( yəhudilərdən ) , digəri isə düşmənlərindən ( qibtilərdən ) idi .

Rusça

Он увидел двух мужчин , которые дрались друг с другом : один был из сынов Исраила , а другой - из народа Фараона . И воззвал тот , кто был из сынов Исраила , к нему о помощи против противника .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Azerice

allah iki nəfər ( Özü ilə bütlər ) barəsində yenə belə bir məsəl buyurdu : ( bu iki nəfərin ) biri dilsizdir ( laldır ) , heç bir şeyə gücü çatmaz .

Rusça

Аллах приводит другую притчу о двух мужах . Один - немой и глухой , его не понимают , и он никого не понимает и целиком зависит от своего господина ; куда бы его ни послал господин , он не вернётся с добром .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,303,656 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam