İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vngui eguin deçaten, obra onez abrats diraden, emaile on eta compuntquide onetaco diraden.
that they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
compassione dut populuaz: ecen ia hirur egun du enequin daudela, eta eztuté cer ian deçaten.
i have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta hec-ere phoroga ditecen lehen, guero cerbitza deçaten, baldin reprotchu gabetaco badirade.
and let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta diotsuet çuey neure adisquideoy, etzaretela beldur gorputza hiltzen dutenén, eta guero ezpaitute cer guehiagoric eguin deçaten.
and i say unto you my friends, be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bada halaco diradeney denuntiatzen drauegu, eta othoitz eguiten iesus christ gure iaunaz sossegurequin trabaillatzen ari diradela bere oguia ian deçaten.
now them that are such we command and exhort by our lord jesus christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nahi diat bada gazteac ezcon ditecen, haour daguiten, etchea goberna deçaten, occasioneric batre etsayari eztemoten gaizqui erraiteco.
i will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dacussatela ikus deçatençat, eta eztaquizquión ohart: eta dançutela ençun deçaten, eta adi ezteçaten: conuerti eztitecen eta bekatuac barka eztaquizquién.
that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bada necessario estimatu vkan dut othoitz eguitera anayey, lehenic çuetara datocen, eta lehen acaba deçaten çuen liberalitate aitzinetic declaratua: hura prest dençát liberalitate anço, eta ez cekentassun anço.
therefore i thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
asteco lehen egun oroz çuetaric batbederac bere baithan eçar deçan appart, iaincoaren benignitatez ahal deçana gordatzen duela: nathorren orduan collectác eguin eztitecençát.
upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as god hath prospered him, that there be no gatherings when i come.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: