İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eta igor citzan mandatariac bere aitzinean, eta ioanic sar citecen samaritanoén burgu batetan, ostatu appain lieçotençát:
and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the samaritans, to make ready for him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orduan mandatariac igorriric iosephec erekar ceçan bere aita iacob, eta bere ahacoa gucia, baitziraden hiruroguey eta hamaborz persona.
then sent joseph, and called his father jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halaber rahab paillarda-ere ala ezta obretaric iustificatu içan, recebitu cituenean mandatariac, eta berce bidez idoqui cituenean?
likewise also was not rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta partitu ciradenean ioannesen mandatariac, has cequión, ioannesez populuari erraiten, ceren ikustera ilki içan çarete desertura? canabera haiceaz erabilten den baten?
and when the messengers of john were departed, he began to speak unto the people concerning john, what went ye out into the wilderness for to see? a reed shaken with the wind?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: