Şunu aradınız:: guciéc (Baskça - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Basque

Italian

Bilgi

Basque

guciéc

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Baskça

İtalyanca

Bilgi

Baskça

eta ian ceçaten guciéc, eta ressasia citecen.

İtalyanca

tutti mangiarono e si sfamarono

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta guciéc vianda spiritual ber batetaric ian dutela.

İtalyanca

tutti mangiarono lo stesso cibo spirituale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ecen propheta guciéc eta legueac ioannesganano prophetizatu vkan duté.

İtalyanca

la legge e tutti i profeti infatti hanno profetato fino a giovanni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ecen batheyatu içan çareten guciéc christ iaunci vkan duçue.

İtalyanca

poiché quanti siete stati battezzati in cristo, vi siete rivestiti di cristo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

salutatzen çaituztéz saindu guciéc, eta principalqui cesaren etchecoéc.

İtalyanca

vi salutano i fratelli che sono con me. vi salutano tutti i santi, soprattutto quelli della casa di cesare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta guciéc bihotz harturic, har ceçaten hec-ere iateco.

İtalyanca

tutti si sentirono rianimati, e anch'essi presero cibo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta hura ari cen iracasten hayén synagoguetan, guciéc ohoratzen çutela.

İtalyanca

insegnava nelle loro sinagoghe e tutti ne facevano grandi lodi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta haren abundantiatic guciéc recebitu v kan dugu, eta gratia gratiagatic.

İtalyanca

dalla sua pienezza noi tutti abbiamo ricevuto e grazia su grazia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta hauc guciéc fedez testimoniage obtenituric, eztuté recebitu vkan promessa:

İtalyanca

eppure, tutti costoro, pur avendo ricevuto per la loro fede una buona testimonianza, non conseguirono la promessa

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

elkar saluta eçaçue pot saindu batez. salutatzen çaituztez saindu guciéc.

İtalyanca

salutatevi a vicenda con il bacio santo. tutti i santi vi salutano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

resurrectionean bada, çazpietaric ceinen emazte içanen da? ecen guciéc vkan dié hura.

İtalyanca

alla risurrezione, di quale dei sette essa sarà moglie? poiché tutti l'hanno avuta»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina harc erran ciecén, eztute guciéc ardiesten hitz haur, baina eman içan çayenéc.

İtalyanca

egli rispose loro: «non tutti possono capirlo, ma solo coloro ai quali è stato concesso

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta berriz, lauda eçaçue iauna gentil guciéc eta elkarrequin lauda eçaçue hura populu guciéc.

İtalyanca

e di nuovo: i popoli tutti lo esaltino

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ecen guciéc bata bercearen ondoan prophetiza ahal deçaqueçue, guciéc ikas deçatençát, eta guciac consola ditecençát.

İtalyanca

tutti infatti potete profetare, uno alla volta, perché tutti possano imparare ed essere esortati

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta baldin badarragu, guiçonetaric: beldur gara communaren: ecen guciéc daducate ioannes prophetatan.

İtalyanca

se diciamo "dagli uomini", abbiamo timore della folla, perché tutti considerano giovanni un profeta»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Baskça

ecen batzuc ençun vkan çutenean, tharrita ceçaten iauna: baina ez egyptetic moysesez ilki içan ciraden guciéc.

İtalyanca

chi furono quelli che, dopo aver udita la sua voce, si ribellarono? non furono tutti quelli che erano usciti dall'egitto sotto la guida di mosè

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina baldin erran badeçagu, guiçonetaric populuaren beldur gara: ecen guciéc çaducaten ioannes eguiazco propheta içan cela.

İtalyanca

diciamo dunque "dagli uomini"?». però temevano la folla, perché tutti consideravano giovanni come un vero profeta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Baskça

ala guciéc badute sendatzeco dohaina? ala guciac lengoage diuersez minço dirade? ala guciéc interpretatzen dute?

İtalyanca

tutti possiedono doni di far guarigioni? tutti parlano lingue? tutti le interpretano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina haur gucia eguin içan da, compli litecençat prophetén scripturác. orduan discipulu guciéc, hura abandonnaturic, ihes eguin ceçaten.

İtalyanca

ma tutto questo è avvenuto perché si adempissero le scritture dei profeti». allora tutti i discepoli, abbandonatolo, fuggirono

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina egun hec complitu ciradenean parti guentecen, guciéc emaztequin eta haourrequin laguncen guentuztela hiri lekorerano: eta belhaurico iarriric vr bazterrean othoitze eguin gueneçan.

İtalyanca

ma quando furon passati quei giorni, uscimmo e ci mettemmo in viaggio, accompagnati da tutti loro con le mogli e i figli sin fuori della città. inginocchiati sulla spiaggia pregammo, poi ci salutammo a vicenda

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,682,970 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam