İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Помощ за застрахователите
aid for insurers
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Хоризонтално сътрудничество между застрахователите
horizontal cooperation amongst insurers
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
премахване на прякото действие срещу застрахователите.
the provisions on direct action against insurers have been deleted.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Задължително застраховане и ограничаване на отговорността на застрахователите
compulsory insurance and limitation of liability of insurers
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Насърчаване на полезните за конкуренцията сътрудничества между застрахователите
encouraging pro-competitive cooperation between insurers
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В други държави таваните се определят между застрахователите и операторите.
in other countries ceilings are arranged between insurers and operators.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Застрахователите реагираха положително на въвеждането на Директивата относно екологичната отговорност.
the insurance industry reacted positively to the introduction of the eld.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.2.2.1 За застрахователите местопребиваването е от значение, защото:
4.2.2.1 for insurers residence is of significance because:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Все пак застрахователите могат да посочват доставчиците, с които са сключили договори.
however, insurers may indicate the providers with whom they have concluded agreements.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tова крие и риск от нарушения в конкуренцията между застрахователите на вътрешния пазар на ЕС.
this also implies the risk of competitive distortions between insurers in the eu internal market.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Рисковете, свързани с финансовите пазари, остават сред най-сериозните за застрахователите.
while euro area insurance companies appear to have limited exposure to subprime mortgages and structured credit products, the secondary effects of a challenging credit market environment may be of some concern.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тези социалносигурителни вноски се плащат на застрахователите (социалноосигурителните институти или частни застрахователи).
these social contributions are paid to insurers (social security administrations or private insurers).
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В рамките на една страна съществуват също големи различия в дохода на застрахователите за специфичните продукти по дейности.
there are also wide variations in insurers’ income for specific product lines within the same country.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Всяка година застрахователите от ЕС събират 375 милиарда eur от премии в областта на застраховането, различно от животозастраховане2.
eu insurers collect € 375 billion in non-life premiums every year2.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Въпреки съществуващите системи на единния лиценз или разрешение за застрахователите и посредниците, европейският застрахователен пазар остава много разпокъсан.
despite the existing single passport systems for insurers and intermediaries, the european insurance market remains very fragmented.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Разходите, направени от главния застраховател за събирането на дължимите суми се поделят между застрахователите пропорционално на застрахования дял от сделката;
the costs incurred in recovery by the principal insurer shall be divided between the insurers in proportion to the share of the contract covered;
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
1.7 ЕИСК подкрепя демократичното легитимиране на бъдещия европейски набор от разпоредби („единният европейски правилник“) за застрахователите.
1.7 the eesc endorses the democratic legitimisation of the future european set of rules ("single rulebook") for insurers.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Понастоящем (пре)застрахователите предлагат разширение на съществуващите полици за gtpl или eil, както и нови, специализирани самостоятелни продукти.
(re-)insurers are currently offering extensions to existing gtpl or eil policies and new, specialised stand-alone products.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Изискванията за качествено управление на риска (Стълб ІІ) и отчетността от страна на застрахователите (Стълб ІІІ) също ще бъдат осъвременени.
requirements for qualitative risk management (pillar ii) and reporting by insurers (pillar iii) will also be modernised.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Предложението предвижда изискването всеки създател на инвестиционни продукти (напр. управителите на инвестиционни фондове, застрахователите, банките) да разработва такъв документ за всеки инвестиционен продукт.
the proposal foresees that every manufacturer of investment products (e.g. investment fund managers, insurers, banks) will have to produce such a document for each investment product.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: