Şunu aradınız:: транзакционните (Bulgarca - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bulgarian

Finnish

Bilgi

Bulgarian

транзакционните

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

Fince

Bilgi

Bulgarca

По отношение на транзакционните разходи се прилагат следните общи правила:

Fince

transaktiomenoja määriteltäessä sovelletaan seuraavia yleissääntöjä:

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

таксите за попечителски услуги и управление, таксите по текущите сметки и други непреки разходи не са част от транзакционните разходи, а се включват в отчета за приходите и разходите.

Fince

säilytys- ja järjestelypalkkioita, tilinhoitomaksuja ja muita välillisiä kustannuksia ei lasketa transaktiomenoihin, vaan ne kirjataan tuloslaskelmaan.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

Европейският съюз бе движещата сила зад усилията за по-ефективна помощ посредством канализирането – през държавните системи, за да се засили ангажираността на местно равнище и за да се намалят транзакционните разходи за държавите партньори.

Fince

euroopan unioni on ollut toimeenpanevana voimana avun tehostamisessa kanavoimalla sitä maakohtaisten järjestelmien kautta, millä vahvistetaan paikallista vastuuta ja vähennetään kumppanimaille koituvia kuluja.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bulgarca

target2 Трансевропейска автоматизирана система за брутен сетълмент на експресни преводи в реално време, съгласно Насоки ЕЦБ/2007/2 от 26 април 2007 г. относно Трансевропейската автоматизирана система за брутен сетълмент на експресни преводи в реално време (target2) [1].— Транзакционна цена (transaction price) означава цената, договорена между страните при сключване на договор. —

Fince

target2 euroopan laajuisesta automatisoidusta reaaliaikaisesta bruttomaksujärjestelmästä (target2) 26 päivänä huhtikuuta 2007 annetuissa suuntaviivoissa ekp/2007/2 [1] tarkoitettu euroopan laajuinen automatisoitu reaaliaikainen bruttomaksujärjestelmä— tasapoistolla tarkoitetaan, että poisto/jaksotus tietylle ajanjaksolle saadaan siten, että hyödykkeen hankintameno vähennettynä arvioidulla jäännösarvolla jaetaan sen arvioidulla taloudellisella käyttöiällä ajan mukaan suhteellisesti. — toteutushinnalla tarkoitetaan optiosopimuksessa sovittua hintaa, jolla sopimus voidaan toteuttaa. — transaktiohinnalla tarkoitetaan osapuolten sopimuksen tekohetkellä sopimaa hintaa. — transaktiomenolla tarkoitetaan kustannuksia, jotka voidaan selkeästi yhdistää tiettyyn liiketoimeen. —

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,240,846 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam