İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
защото видяха очите ми спасението,
quia viderunt oculi mei salutare tuu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Затова с веселие ще начерпете вода От изворите на спасението.
haurietis aquas in gaudio de fontibus salvatori
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Господи, покажи ми милостта Си, И дай ни спасението Си.
in die tribulationis meae clamavi ad te quia exaudisti m
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Добро е да се надява някой и тихо да очаква спасението то Господа.
teth bonum est praestolari cum silentio salutare domin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Пак аз ще се веселя в Господа, Ще се радвам в Бога на спасението си.
ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Братя, моето сърдечно желание и молбата ми към Бога е за спасението на Израиля.
quid ergo dicemus quod gentes quae non sectabantur iustitiam adprehenderunt iustitiam iustitiam autem quae ex fide es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
От Господа е спасението. Върху Твоите люде нека бъде спасението Ти. (Села).
quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa dentes peccatorum contrivist
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но аз ще погледна към Господа, Ще чакам Бога на спасението си; Бог мой ще ме послуша.
ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Води ме в истината Си и учи ме; Защото Ти си Бог на Спасението ми; Тебе чакам цял ден.
odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedeb
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Господ запретна светата Си мишца Пред всичките народи; И всичките земни краища ще видят Спасението от нашия Бог.
paravit dominus brachium sanctum suum in oculis omnium gentium et videbunt omnes fines terrae salutare dei nostr
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но аз ще принеса жертва с хвалебен глас; Ще отдам това, което съм обрекъл. Спасението е от Господа.
qui custodiunt vanitates frustra misericordiam suam derelinquun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В спасението Ти ще се зарадваме, И в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всичките твои прошения!
vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in saeculum et in saeculum saecul
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Затова аз всичко издържам заради избраните, за да получат и те спасението, което е в Христа Исуса, заедно с вечна слава.
tu ergo fili mi confortare in gratia quae est in christo ies
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Заради Сиона няма да млъкна, И заради Ерусалим няма да престана, Догдето не се яви правдата му като сияние, И спасението му като запалено светило.
propter sion non tacebo et propter hierusalem non quiescam donec egrediatur ut splendor iustus eius et salvator eius ut lampas accendatu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вие се покланяте на онова, което не знаете; ние се покланяме не онова, което знаем; защото спасението е от юдеите.
dicit ei iesus mulier crede mihi quia veniet hora quando neque in monte hoc neque in hierosolymis adorabitis patre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Защото молецът ще ги пояде като дреха, И червеят ще ги пояде като вълна; Но Моята правда ще пребъде до века, И спасението Ми из родове в родове.
sicut enim vestimentum sic comedet eos vermis et sicut lanam sic devorabit eos tinea salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea in generationes generationu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Нека се радват и се веселят в Тебе Всички, които Те търсят; Ония, които обичат спасението Ти, Нека думат винаги: Да се величае Бог.
deus meus eripe me de manu peccatoris de manu contra legem agentis et iniqu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И речете: Спаси ни, Боже на спасението ни, Събери ни, и избави ни от народите, За да славословим светото Твое име, И да тържествуваме в Твоята хвала.
et dicite salva nos deus salvator noster et congrega nos et erue de gentibus ut confiteamur nomini sancto tuo et exultemus in carminibus tui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А Иесурун затлъстя и ритна; Затлъстял си, оголил си се, Надебелял си; Тогава забрави Бога, Който го създаде, И презря Канарата на спасението си.
incrassatus est dilectus et recalcitravit incrassatus inpinguatus dilatatus dereliquit deum factorem suum et recessit a deo salutari su
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3а да дадеш на Неговите люде да познаят спасение чрез прощаване греховете им,
ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: