Şunu aradınız:: guajoja (Chamorro - Afrikanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Chamorro

Afrikanca

Bilgi

Chamorro

anae gagaegue yo gui jilo y tano, y candet y tano guajoja.

Afrikanca

so lank as ek in die wêreld is, is ek die lig van die wêreld.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

fatmata guitala, yan atpa: guajoja na maesa magmatayo taftaf.

Afrikanca

my hart is gerus, o god! ek wil sing en psalmsing, ja, ook my eer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

ya guajo, yaguin guajo umajatsayo guine y tano, jucone todo para guajoja.

Afrikanca

en ek, as ek van die aarde verhoog word, sal almal na my toe trek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

guajo manae testimomio pot guajoja, yan manae yo testimonio si tata ni tumago yo.

Afrikanca

dit is ek wat van myself getuig; en die vader wat my gestuur het, getuig van my.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

fagmata, inenrajo; fagmata, guitala yan atpa; guajoja na maesa magmatayo taftaf.

Afrikanca

my hart is gerus, o god, my hart is gerus; ek wil sing en psalmsing.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

n 12 44 59390 ¶ si jesus umagang ilegña: y jumonggue yo, guajoja, ti jajonggue lao ayo y tumago yo.

Afrikanca

en jesus het uitgeroep en gesê: wie in my glo, glo nie in my nie, maar in hom wat my gestuur het.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

estagüe na ufato y ora, ya esta mato pago, na cada uno ujanao para y iyoña, ya indingo yo namaesaja; lao trabia ti guajoja namaesaja sa jumajame an tata.

Afrikanca

kyk, die uur kom en het nou gekom dat julle uitmekaar gejaag sal word, elkeen na sy eie toe, en my alleen sal laat; tog is ek nie alleen nie, omdat die vader met my is.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

enaomina ilegña si jesus: ngaean nae infangajulo jamyo y lajin taotao, ayo nae intingo na guajo yo, ya taya jufatitinas pot guajoja; lao jaftaemano si tata fumanagüe yo taegüine jusangan.

Afrikanca

en jesus sê vir hulle: wanneer julle die seun van die mens verhoog het, dan sal julle weet dat dit ek is; en uit myself doen ek niks nie; maar net wat my vader my geleer het, dit spreek ek.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Chamorro

si jesus entonses umagang gui. templo anae mamananagüe ilegña: jamyo intingo yo, jaye yo, yan intingo locue taotao mano yo; ya guajo mamaela ti pot guajoja: lao y tumago yo, güiya magajet, ya jamyo ti intingo güe.

Afrikanca

jesus roep toe uit, terwyl hy in die tempel leer, en sê: julle ken my en julle weet ook van waar ek is; tog het ek nie uit myself gekom nie; maar hy wat my gestuur het, is waaragtig, vir wie julle nie ken nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,354,595 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam