İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
det er vigtigt for chokoladeindustrien, for forbrugerne og for leverandørerne af råstofferne fra udviklingslandene.
secondly, what is the standard in this complicated legislation that allows ingredients other than cocoa a margin of 5%?
chokoladeindustrien ekspanderer stadig i fuldt omfang i hele verden; det må vi benytte os af og bibeholde alle disse oplysninger vedrørende sammen sætning og smag.
the chocolate industry is still very much in the process of expanding throughout the world.
der findes imidlertid ingen garanti for, at chokoladeindustrien vil benytte okie fra galamnødder, som under alle omstændigheder kun kan erstatte op mod 50% af kakaosmørret.
however, there is no guarantee that the chocolate industry will use shea nut oil which, in any case, can only replace 50% of the cocoa butter.
det skal dog siges, at hvis man ser på problemet på verdensplan, er der andre industrier end lige kakao- og chokoladeindustrien, som man bør tage i betragtning.
it has to be said that if you look at the problem globally there are other industries as well as cocoa and chocolate which one should take account of.
sammenhæng er det virkelig, som fru pruvot gør opmærksom på, umuligt at retfærdiggøre, at den japanske regering og chokoladeindustrien diskriminerer imod importerede varer i den udstrækning, de gør.
it should also be pointed out that those products which dominate the japanese markets are fully comparable to the chocolate-based products which we produce, so that, where the japanese consumer is con cerned, there is direct competition between the various products.
set fra et irsk synspunkt, så er landbruget og den dermed beslægtede levnedsmiddelsektor af største betydning for vores økonomi, og chokoladeindustrien, som er genstand for denne debat, er en meget vigtig del.
from an irish perspective, agriculture and the associated food industry are central to our economy, and the chocolate industry, which is the subject of this debate, is a very important component.
hr. formand. chokoladedirektivet har ført til en strøm af besøg og breve fra u-landsbønder, der dyrker kakao og andre chokoladefedtstoffer, fra forbrugerorganisationer og ikke mindst fra chokoladeindustrien.
mr president, the chocolate directive has led to a stream of calls and letters from farmers in developing countries who grow cocoa and other chocolate fats, from consumer organizations and not least from the chocolate industry.
den 31. maj 1979 indbragte bundesfinanzhof en sag for domstolen, idet den anmode de denne om at tage stilling til tariferingen af kirsebær, konserveret i en blanding af alkohol, aromatiske stoffer og vand og bestemt til chokoladeindustrien. ladeindustrien.
president: mr boulin, french minister of labour and industrial democracy.
- hr. formand, lad mig først undskylde over for parlamentet, at jeg er gået glip af en stor del af denne forhandling, men jeg var nødt til at være til stede i stoa-panelet og stemme i et forsøg på at forhindre, at en videnskabelig rapport om ikke-spiselige produkter i mad blev forkastet på foranledning af europas multinationale selskaber inden for chokoladeindustrien.
mr president, first, may i apologise to the house for missing much of this debate, but unfortunately i had to be present at the stoa panel to vote to try and prevent the suppression of a scientific report at the behest of europe 's chocolate multinationals on inedibles in food.