Şunu aradınız:: kazmunaigaz (Danca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

English

Bilgi

Danish

kazmunaigaz

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İngilizce

Bilgi

Danca

se navnlig ovennævnte exxon/mobil-beslutning og kazmunaigaz/rompetrol-beslutning.

İngilizce

see in particular the above-mentioned exxon/mobil decision and, more recently, the above-mentioned kazmunaigaz/rompetrol decision.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i november 2005 opsagde det russiske statsejede rørledningsselskab transneft den langvarige transportaftale med det kasakhiske selskab kazmunaigaz, da det nu forhandler om køb af aktier i et litauisk olieraffinaderi og en langvarig aftale om olietransport, hvilket synes at være i modstrid med ruslands planer om udvidelse.

İngilizce

in november 2005, the russian state-owned pipeline company transneft terminated the long-term transport agreement with the kazakhstan company kazmunaigaz, as it is now negotiating the acquisition of the shares of a lithuanian oil refinery and a long-term contract for oil transit, which appears in contradiction with russia’ s expansionist plans.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

jf. især kommissionens beslutning af 29. september 1999 om en fusions forenelighed med fællesmarkedet og eØs-aftalen (sag iv/m.1383 – exxon/mobil), kommissionens beslutning af 29. september 1999 om en fusions forenelighed med fællesmarkedet og eØs-aftalen (sag iv/m.1532 – bp amoco/arco), kommissionens beslutning af 5. juli 1999 om en fusions forenelighed med det fælles marked (sag iv/m.1573 – norsk hydro/saga), kommissionens beslutning af 3. maj 2007 om en fusionsforenelighed med det fælles marked (sag comp/m.4545 – statoil/hydro), kommissionens beslutning af 19. november 2007 om en fusions forenelighed med det fælles marked (sag comp/m.4934 – kazmunaigaz/rompetrol) og kommissionens beslutning af 21. august 2009 om en fusions forenelighed med det fælles marked (sag comp/m.5585 – centrica/venture production).

İngilizce

see in particular the european commission decision of 29 september 1999 declaring a concentration compatible with the common market and the eea agreement (case no iv/m.1383 – exxon/mobil); commission decision of 29 september 1999 declaring a concentration to be compatible with the common market and the eea agreement (case iv/m.1532 – bp amoco/arco); commission decision of 5 july 1999 declaring a concentration compatible with the common market and the eea agreement (comp/m.1573 – norsk hydro/saga), commission decision of 3 may 2007 declaring a concentration to be compatible with the common market and the eea agreement (case no iv/m.4545 – statoil/hydro); commission decision of 19 november 2007 declaring a concentration to be compatible with the common market (case no comp/m.4934 – kazmunaigaz/rompetrol), and commission decision of 21 august 2009 declaring a concentration compatible with the common market (case no comp/m.5585 – centrica/venture production).

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,872,110 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam