İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vi har ikke behov for alle mulige undtagelsesklausuler for at omgå dette loft.
we can do without all kinds of escape clauses to get out from underneath.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
udvidelsen og aftalerne med efta undtagelsesklausuler vedrørende den offentlige sikkerhed og orden;
enlargement and agreements with the non-acceding efta countries
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de har som flamlændere ikke en gang gjort sig den ulejlighed at varetage det flamske brabants interesser ved at få undtagelsesklausuler.
they did not as flemings even take the trouble to promote the interests of flemish-brabant by pushing through exception clauses.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
undtagelsesklausuler, som fastlægger en række begrænsede specifikke omstændigheder, hvor det midlertidigt er tilladt ikke at overholde reglerne.
escape clauses, setting out a limited number of specific circumstances in which temporary non-compliance with the rule is permitted.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de undtagelser fra dækningen, der er nævnt i visse aftaler, de såkaldte »undtagelsesklausuler« er nemlig uden virkning i forhold til skadelidte.
now you know that europe is not a 'machine' remote from people's daily cares. on the contrary: the european union puts people first.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvor længe endnu skal vi acceptere blokeringer eller undtagelsesklausuler fra britemes side: det sociale område, miljøpolitik, den fælles mønt, udenrigspolitik, borgemes sikkerhed?
how much longer are we going to accept british obstructions and opt-out clauses: the social chapter, envhonment policy, the single currency, foreign policy, public security?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: