Şunu aradınız:: piirkondliku (Danca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Italian

Bilgi

Danish

piirkondliku

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

İtalyanca

Bilgi

Danca

piirkondliku järelevalve all olevaid tooteid võib kõnealuses piirkonnas vabasse ringlusse lubada üksnes järelevalvedokumendi esitamisel.

İtalyanca

prodotti taħt sorveljanza reġjonali jistgħu jiddaħħlu f'ċirkolazzjoni libera fir-reġjun ikkonċernat biss ladarba jiġi prodott dokument ta' sorveljanza.

Son Güncelleme: 2010-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

piirkondliku konkurentsivõime ja tööhõive eesmärgi alusel koondab erf oma abi tööhõive edendamisel säästva arengu strateegiate raames peamiselt järgmisele kolmele prioriteedile.

İtalyanca

pagal regioninio konkurencingumo ir užimtumo tikslą erpf pagal tvaraus vystymosi strategijas skiria paramą, skatindamas užimtumą, visų pirma šiems trims prioritetams:

Son Güncelleme: 2011-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

laevu, mis on mõne piirkondliku kalandusorganisatsiooni nimekirjas kui ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga tegelenud laev, üle ei kanta.

İtalyanca

ma jistgħux jiġu ttrasferiti bastimenti li jinsabu fuq lista ta' bastimenti iuu ta' xi organizzazzjoni reġjonali għall-Ġestjoni tas-sajd.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

liikmesriigid tagavad, et nende laevastikus kavandatava püügivõimsuse muudatuse puhul oleksid ülekantavad laevad iotc laevade registris või mõne muu piirkondliku kalandusorganisatsiooni tuunipüügi registris.

İtalyanca

l-istati membri għandhom jiżguraw li, meta jkun hemm trasferiment ta' kapaċità propost għall-flotta tagħhom, il-bastimenti li jkunu se jiġu ttrasferiti jkunu fuq ir-reġistru ta' bastimenti iotc jew fuq ir-reġistru ta' bastimenti ta' organizzazzjonijiet reġjonali oħra tas-sajd tat-tonn.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

iga prioriteedi raames finantseeritavate meetmete liigid ja ulatus kajastavad artiklite 4, 5 ja 6 kohaste lähenemise, piirkondliku konkurentsivõime ja tööhõive ning euroopa territoriaalse koostöö eesmärkide erinevat iseloomu.

İtalyanca

veiksmų, kurie bus finansuojami pagal kiekvieną prioritetą, rūšis ir įvairovė atspindi skirtingą konvergencijos, regioninio konkurencingumo ir užimtumo ir europos teritorinio bendradarbiavimo tikslų, nustatytų 4, 5 ir 6 straipsnyje, pobūdį.

Son Güncelleme: 2011-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

z) piirkondliku ja allpiirkondliku koostöö ja integratsiooni edendamine, sealhulgas asjakohastel juhtudel riikidega, kellel ei ole õigust käesoleva määruse alusel ühenduse abi saada;

İtalyanca

z) skatinti regioninį ir paregioninį bendradarbiavimą bei integravimą, įskaitant kur tinka, su šalimis, kurios negali gauti bendrijos paramos pagal šį reglamentą;

Son Güncelleme: 2010-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

lähenemiseesmärgi raames koondab erf oma abi integreeritud piirkondliku ja kohaliku majanduse säästva arengu ja tööhõive toetamisele, mobiliseerides ja tugevdades piirkondade sisemist suutlikkust rakenduskavade abil, mis on suunatud majandusstruktuuride ajakohastamisele ja mitmekesistamisele ning püsivate töökohtade loomisele ja säilitamisele.

İtalyanca

pagal konvergencijos tikslą erpf parama daugiausia skirta tvariam integruotam regionų ir vietos ekonominiam vystymuisi bei užimtumui remti sutelkiant ir stiprinant endogeninius pajėgumus įgyvendinant veiksmų programas, skirtas ekonominėms struktūroms modernizuoti ir įvairinti, nuolatinėms darbo vietoms kurti ir išsaugoti.

Son Güncelleme: 2011-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

(15) protokollis (nr 33) rõhutatakse vajadust austada ühenduse põllumajandus- ja siseturupoliitika kujundamisel ja elluviimisel muu hulgas ka liikmesriikide õigus- ja haldusnorme ning tavasid, eriti kui need on seotud usuliste riituste, kultuuritraditsioonide ja piirkondliku pärandiga.

İtalyanca

(15) il-protokoll (nru 33) jissottolinja wkoll il-ħtieġa li jiġu rispettati d-dispożizzjonijiet leġiżlattivi jew amministrattivi u d-drawwiet tal-istati membri partikolarment dawk relatati ma' riti reliġjużi, tradizzjonijiet kulturali u wirt reġjonali meta jiġu fformulati u implimentati l-linji politiċi komunitarji dwar, fost l-oħrajn, l-agrikultura u s-suq intern.

Son Güncelleme: 2017-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,095,936 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam