Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
parlamentsvalg og præsidentvalg har kun fundet sted for at støtte og legitimere hans enevælde udadtil.
parlamentswahlen und präsidentschaftswahlen waren nur dazu da, um seine einmannherrschaft zu stützen und nach außen zu legitimieren.
undtagelsestilstanden er blevet erstattet af permanent enevælde, og der er intet håb om fremskridt.
an die stelle des ausnahmezustands ist ein zustand permanenter vollmachten getreten, und mittlerweile gibt es keinerlei hoffnung mehr auf besserung.
den nuværende praksis minder mere om uoplyst enevælde end om det demokrati, der forener vores lande.
das system, das wir jetzt haben, scheint unsere länder weniger in demokratie zu vereinen als in unaufgeklärtem absolutismus.
en tohundrede år lang periode med enevælde blev afløst af en styreform hvilende på et af datidens mest moderne systemer.
zwei jahrhunderte königlicher autokratie wurden durch ein regierungssystem ersetzt, das auf einer der modernsten verfassungen jener zeit beruhte.
ud over uafhængighed og subsidiaritet er det lykkedes centralbankdirektørerne at opnå rettigheder og beføjelser, som ikke engang et enevælde har.
so, herr präsident, haben es die zentralbanken zwischen unabhängigkeit und subsidiaritätsprinzip geschafft, rechte und eine macht zu erwerben, die nicht einmal ein von gott gesandter monarch hatte.
han viger med den ret ikke tilbage for at bruge religionen til at retfærdiggøre et totalitært enevælde, som giver sig udtryk i, at politiske
so schreckt er nicht davor zurück, die religion zu benutzen, um einen totalitären absolutismus zu rechtfertigen, der in willkürlichen festnahmen von politischen opponenten und dem einfachen verschwinden von vertretern der bevölkerung von westsahara zum aus druck kommt.
jeg håber inderligt, at vi under det forenede kongeriges formandskab ikke vil nedstige i det enevælde og hemmelighedskræmmeri, som vi har i det forenede kongerige.
wir sollten daher nicht vergessen, daß der gipfel von lissabon und die maastrichter verträge aus dem wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt eine zielsetzung für ganz europa gemacht haben.
skulle mon det europæiske fællesskab være ved at udvikle et andet middel til bag et demokratisk ydre at tilsløre et selvfølgelig langt mildere enevælde, hr. kommissionsformand?
sollte die europäische gemeinschaft etwa gerade dabei sein, herr präsident der kommission, einen anderen weg zu vervollkommnen, um eine - natürlich sanftere — autokratie hinter einer demokratischen fassade zu verbergen?
lad os nævne tingene ved deres rette navn og kalde fællesskabet et enevælde, idet beslutningstagningen påhviler ministre og teknokrater, der praktisk talt er frigjort af de folkevalgte repræsentanters kontrol og ledelse.
nennen wir die dinge beim namen: die gemeinschaft ist eine autokratie, weil die entscheidungsbefugnis bei ministern und technokraten liegt, die praktisch von jeder mitwirkung und kontrolle durch die gewählten volksvertreter befreit sind.
allerførst bekræfter vores kollega, at ytringsfriheden er en ubetinget rettighed, som i fordums tid blev bekæmpet af først kirkens ideologiske enevælde og senere hen monarkerne. herom kunne der siges meget.
schließlich muß auch die wachsende rolle der werbung bei der desinformation der bürgerinnen und bürger berücksichtigt werden, und wir müssen uns in sachen werbung die frage eines antwortrechts der verbraucher verbände oder bürgergruppen stellen.
socialisterne vil ikke give køb på dette krav, hr. for mand. for efter virksomhedsindehavernes århundredelange enevælde finder vi, at arbejdstagerne nu har ret til at tale og endda ret til at tage fejl sammen med lederne.
es ist ganz sicher nicht unsere absicht, und ich bin davon überzeugt, daß es auch nicht die des parlaments wäre, das gemeinschaftssystem von der zustimmung einzelner mit gliedstaaten auf einer fallweisen grundlage abhängig zu machen.
dengang formulerede en af grundlovens fædre, carlo schmid, under en debat om dødsstraffen de senere i tyskland så berømte ord, at han i sådanne spørgsmål havde større tiltro til parlamentets oplyste enevælde end til folkets såkaldte sunde fornuft.
das können wir nur, wenn wir in der gemeinschaft ergebnisse aufweisen können, wenn wir zeigen können, daß die gemeinschaft eine entwicklung umdrehen kann, einer region oder einem mitgliedsland der gemeinschaft helfen kann, als schutz gegenüber der übrigen welt dienen kann.
2036 distribution engrosmarked varedistribution indkøbssammenslutning terminalmarked engrospris engrossalg enhedsdokument, administrativt — use enhedsdokument (2011) eneste køber use købermonopol (4031) engrosmarked use engroshandel (2036) enhedsmarked use indre marked (1016) enevælde use monokrati (0406) engrospris enevældigt monarki use monokrati (0406)
entwicklungsbank mt 2416 geld- und kreditwesen uf regionale entwicklungsbank bt1 bank bt2 finanzinstitution nt1 afrikanische entwicklungsbank nt1 ebrd rt entwicklungspolitik rt finanzhilfe rt finanzierung der hilfe rt weltbank