İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hr. giertych talte om, at medlemsstaterne påtvinges indvandringskvoter.
herr giertych verwies darauf, dass den mitgliedstaaten einwanderungsquoten vorgegeben werden.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
min gruppe fordømmer på det kraftigste sådanne holdninger, ligesom den er imod indvandringskvoter.
meine fraktion verurteilt derartige tendenzen mit entschiedenheit, wie sie sich auch gegen einwanderungquoten ausspricht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
disse talere insisterede på, at medlemsstaterne burde bevare deres kompetence for så vidt angår fastsættelse af indvandringskvoter eller af betingelserne for udenlandske statsborgeres adgang til arbejdsmarkedet;
die zuständigkeit für die festlegung von einwanderungsquoten oder der bedingungen für den zugang von drittstaatsangehörigen zum arbeitsmarkt müsse weiterhin bei den mitgliedstaaten liegen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
svaret herpå kan ikke være afværgelse, men skal være styring, og det på tre retsområder, som skal forbindes med hinanden: indvandringskvoter, klare regler for optagelse
die antwort darauf kann nicht abwehr sein, sondern die antwort darauf muß steuerung sein, und zwar in drei miteinander zu
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et andet punkt er, at vi skal tilbyde partnerlandene sikre indvandringskvoter, og det skal helst være i forbindelse med forhandlinger, som også omfatter økonomisk samarbejde, udviklingsbistand og markedsadgang.
ferner müssen wir unseren partnerländern vorzugsweise im rahmen von verhandlungen über die wirtschaftliche kooperation, entwicklungshilfe und marktzugang garantierte einwanderungsquoten anbieten.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
betænkningen behandler en meddelelse fra kommissionen, vedtaget i november 2000, om indvandring, som ses i et primært økonomisk perspektiv i forbindelse med beskæftigelsesudsigterne, hvilket kan føre til, at der indføres indvandringskvoter i eu.
. ( pt) der bericht nimmt stellung zu einer von der kommission im november 2000 angenommenen mitteilung der kommission über die migration, in der diese von einer im wesentlichen ökonomischen sichtweise zum zwecke der arbeitsaufnahme ausgeht, was voraussetzungen für die festlegung von quoten für die einwanderung in die europäische union schaffen kann.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: