Şunu aradınız:: river (Danca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Arabic

Bilgi

Danish

river

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Arapça

Bilgi

Danca

amerika/ rainy_ river

Arapça

أمريكا/ رايني_ ريفر

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

river turtleconstellation name (optional)

Arapça

constellation name (optional)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

river of skyconstellation name (optional)

Arapça

constellation name (optional)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

river adjoining towerconstellation name (optional)

Arapça

constellation name (optional)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

river ottawacity in canary islands spain

Arapça

river ottawacity name (optional, probably does not need a translation)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

central time - rainy river og fort frances, ontario

Arapça

التوقيت المركزي -- نهر ريني و فورت فرانسيس ، أونتاريو

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

visdom bygger sit hus,dårskabs hænder river det ned.

Arapça

حكمة المرأة تبني بيتها والحماقة تهدمه بيدها.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

rydder byerne bort i dit land, river alle dine fæstninger ned,

Arapça

ويكون في ذلك اليوم يقول الرب اني اقطع خيلك من وسطك وابيد مركباتك.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

rædsler når ham som vande, ved nat river stormen ham bort;

Arapça

الاهوال تدركه كالمياه. ليلا تختطفه الزوبعة

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

- man river den faderløse fra brystet, tager den armes barn som borgen.

Arapça

يخطفون اليتيم عن الثدي ومن المساكين يرتهنون.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

han, som river mig bort i stormen, giver mig - sår på sår uden grund,

Arapça

ذاك الذي يسحقني بالعاصفة ويكثر جروحي بلا سبب.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hvad han river ned, det bygges ej op, den, han lukker inde, kommer ej ud;

Arapça

هوذا يهدم فلا يبنى. يغلق على انسان فلا يفتح.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,

Arapça

غضبه افترسني واضطهدني. حرّق عليّ اسنانه. عدوي يحدد عينيه عليّ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

men ingen sætter en lap af uvalket klæde på et gammelt klædebon; thi lappen river klædebonnet itu, og der bliver et værre hul.

Arapça

ليس احد يجعل رقعة من قطعة جديدة على ثوب عتيق. لان الملء ياخذ من الثوب فيصير الخرق اردأ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

ingen syr en lap af uvalket klæde på et gammelt klædebon; ellers river den nye lap på det gamle klædebon dette itu, og der bliver et værre hul.

Arapça

ليس احد يخيط رقعة من قطعة جديدة على ثوب عتيق وإلا فالملء الجديد ياخذ من العتيق فيصير الخرق اردأ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

thi jeg er som en løve for efraim, en løveunge for judas hus; jeg, jeg river sønder og går, slæber bort, og ingen redder.

Arapça

لاني لافرايم كالاسد ولبيت يهوذا كشبل الاسد فاني انا افترس وامضي آخذ ولا منقذ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

når nogen hører rigets ord og ikke forstår det, da kommer den onde og river det bort, som er sået i hans hjerte; denne er det, som blev sået ved vejen.

Arapça

كل من يسمع كلمة الملكوت ولا يفهم فيأتي الشرير ويخطف ما قد زرع في قلبه. هذا هو المزوع على الطريق.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

når du går gennem vande, er jeg med dig, gennem strømme, de river dig ikke bort; når du går gennem ild, skal du ikke svides, luen brænder dig ikke.

Arapça

اذا اجتزت في المياه فانا معك وفي الانهار فلا تغمرك. اذا مشيت في النار فلا تلدع واللهيب لا يحرقك.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og ammoniten tobija, der stod ved siden af ham, sagde: "lad dem bygge, så meget de vil; en ræv kan rive deres stenmur ned, blot den springer derop!"

Arapça

وكان طوبيا العموني بجانبه فقال ان ما يبنونه اذا صعد ثعلب فانه يهدم حجارة حائطهم.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,805,786 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam