Şunu aradınız:: fangstbegrænsninger (Danca - Bulgarca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Bulgarca

Bilgi

Danca

fangstbegrænsninger

Bulgarca

Ограничения на улова

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

forbud og fangstbegrænsninger

Bulgarca

Забрани и ограничения върху улова

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

pelagisk fiskeri - fangstbegrænsninger

Bulgarca

Пелагични риболовни дейности — ограничения на улова

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fangstbegrænsninger og fordeling heraf

Bulgarca

Ограничения на улова и разпределения

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

disse fangstbegrænsninger bør gennemføres i eu-retten.

Bulgarca

Необходимо е тези ограничения на улова да бъдат въведени в правото на Съюза.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

ingen forsigtighedsbegrundede fangstbegrænsninger, betragtes derfor som forsøgsfiskeri.

Bulgarca

Не са установени предпазни ограничения на улова, следователно се счита за проучвателен риболов.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

skal trækkes fra færøernes fangstbegrænsninger fastsat efter kyststatsordningen.

Bulgarca

Да се приспадне от ограниченията за улова на Фарьорските острови, определени със спогодбата на крайбрежните държави.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

skal modregnes i norges fangstbegrænsninger, som er fastsat i henhold til kyststatsordningen.

Bulgarca

Приспадат се от ограниченията на улова на Норвегия, определени по спогодбата на крайбрежните държави.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

markant overtræder fangstbegrænsninger eller -kvoter, der gælder ifølge iccat-bestemmelser

Bulgarca

сериозно нарушаване на ограниченията върху улова или квотите в сила съгласно правилата на iccat;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fisk fra bestande, for hvilke der er fastsat fangstbegrænsninger, må kun opbevares om bord eller landes, hvis:

Bulgarca

Риба от запасите, за които са определени ограничения на улова, се задържа на борда или се разтоварва на суша единствено ако:

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

de områder, hvor det sydlige fiskeri efter makrel og hestemakrel finder sted, og andre områder med fangstbegrænsninger er ikke omfattet af reglerne.

Bulgarca

Въпреки това зоните, отговарящи на южната съставна част на запаса от скумрия и сафрид, както и други зони, които подлежат на ограничения на улова, не бяха обхванати от тях.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

de pågældende reglers anvendelsesområde bør udvides til at omfatte alle områder, hvor der er fangstbegrænsninger, og hvor bestandenes bevarelsesstatus og behovet for effektiv kontrol kræver det.

Bulgarca

Целесъобразно е да се разшири приложното поле на тези правила до всички зони, в които са установени ограничения на улова и в които консервационният статус на запасите и нуждата да се гарантира ефективен контрол го изискват.

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i bilag ia til forordning (eu) nr. 53/2010 er der fastsat fangstbegrænsninger for tobis i ices ii a og iv.

Bulgarca

Ограниченията на улова на пясъчна змиорка (риба пясъчница) са посочени в приложение ia към Регламент (ЕС) № 53/2010.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

organisationen for fiskeriet i det sydøstlige atlanterhav (seafo) vedtog på sit årsmøde i 2009 fangstbegrænsninger for yderligere to fiskebestande inden for seafo-konventionsområdet.

Bulgarca

На своята годишна среща през 2009 г. Организацията за риболова в Югоизточния Атлантически океан (seafo) прие ограничения на улова за още два рибни запаса в зоната на Конвенцията seafo.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fisk fra bestande, som der er fastsat fangstbegrænsninger for, må ikke opbevares om bord eller landes, medmindre fangsterne er taget af tredjelandsfartøjer, der har en kvote, og denne kvote ikke er opbrugt.

Bulgarca

Екземпляри от рибни запаси, за които има установени ограничения на улова, не се задържат на борда, нито се разтоварват на суша, освен ако уловът не е извършен от кораби на трета държава, която има квота и тази квота не е изчерпана.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fisk fra bestande, som der er fastsat fangstbegrænsninger for, må kun opbevares om bord eller landes, hvis fangsterne og bifangsterne er taget af fartøjer fra en medlemsstat, der har en kvote, og denne kvote ikke er opbrugt.

Bulgarca

Риба от запасите, за които са определени ограничения на улова, се задържа на борда или се разтоварва на суша единствено ако уловът и приловът са извършени от кораби на държава членка, която има квота и тази квота не е изчерпана.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

ved rådets forordning (ef) nr. 43/2009 af 16. januar 2009 om fastsættelse for 2009 af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for ef-farvande og for ef-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger [3], er der fastsat kvoter for 2009.

Bulgarca

Регламент (ЕО) № 43/2009 на Съвета от 16 януари 2009 г. за установяване на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси за 2009 г. и свързаните с тях условия, приложими във водите на Общността и за корабите на Общността във води, които подлежат на ограничения на улова [3], определя квотите за 2009 година.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,711,904 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam