Şunu aradınız:: frivilligt (Danca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Esperanto

Bilgi

Danish

frivilligt

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Esperanto

Bilgi

Danca

og folket velsignede alle de mænd, som frivilligt bosatte sig i jerusalem.

Esperanto

kaj la popolo benis cxiujn homojn, kiuj memvole konsentis logxi en jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

efraim er undertrykt, retten knust; frivilligt løb han efter fjenden.

Esperanto

efraim estas premata, frapita de la jugxo; cxar li memvole sekvis homan ordonon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

jeg læger deres frafald, elsker dem frivilligt, min vrede har vendt sig fra dem.

Esperanto

mi estos por izrael kiel roso; li ekfloros kiel rozo, li profundigos siajn radikojn kiel lebanon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da kom Øversterne for fædrenehusene, Øversterne for israels stammer, tusind- og hundredførerne og Øversterne i kongens tjeneste frivilligt

Esperanto

kaj oferis la cxefoj de patrodomoj, la estroj de la triboj de izrael, la milestroj kaj centestroj, kaj la estroj super la aferoj de la regxo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og for at bringe det sølv og guld derhen, som kongen og hans rådgivere frivilligt har givet israels gud, hvis bolig er i jerusalem,

Esperanto

kaj por tien forporti la argxenton kaj oron, kiun la regxo kaj liaj konsilistoj oferis al dio de izrael, kies logxejo estas en jerusalem,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

hvad du engang har sagt, skal du holde, og du skal gøre, hvad du frivilligt har lovet herren din gud, hvad du har udtalt med din mund.

Esperanto

kio eliris el via busxo, tion observu kaj plenumu, kiel vi promesis al la eternulo, via dio, propravole, kion vi diris per via busxo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

vogter guds hjord hos eder, og fører tilsyn med den, ikke tvungne, men frivilligt, ikke for slet vindings skyld, men med redebonhed;

Esperanto

pasxtu la gregon de dio cxe vi, direktante gxin, ne devige, sed volonte, laux dio; ne pro avideco, sed bonvole;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

måske kunne du tænke dig at blive frivillig.

Esperanto

eble vi volus esti volontulo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,123,463 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam