Şunu aradınız:: cigaretfabrikanter (Danca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Dutch

Bilgi

Danish

cigaretfabrikanter

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Hollandaca

Bilgi

Danca

det var almindelig praksis, at cigaretfabrikanter frem­stillede deres egne filtre.

Hollandaca

de produktie van filters door sigarettenfabrikanten is in deze sector heel normaal.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i denne branche er det normalt, at cigaretfabrikanter selv fremstiller filtre.

Hollandaca

de produktie van filters door de sigarettenfabrikanten is een gangbare praktijk in de betrokken sector.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

store cigaretfabrikanter såsom philip morris går med til det, som parlamentet og rådet ville opnå på dette punkt.

Hollandaca

grote sigarettenfabrikanten, zoals philip morris stemmen in met wat het parlement en raad op dit punt wilden bereiken.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

er denne støtte ikke konkurrenceforvridende, eftersom den franske industri skal konkurrere med andre ef-cigaretfabrikanter?

Hollandaca

vormen deze subsidies, in aanmerking genomen dat de franse industrie normaal moet concurreren met andere sigarettenfabrikanten in de gemeenschap, geen vervalsing van de mededinging ?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

men som hr. hopper sagde, har den nu værende metode til harmonisering vakt udbredt misfornøjelse, og den skader alle fællesskabets for skellige grupper af cigaretfabrikanter.

Hollandaca

het standpunt dat in het verslag-beumer wordt ingenomen heeft onlangs steun gevonden in een uitspraak van het europese hof van justitie over een vraag betreffende de belasting op sigaretten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

korrespondance mellem undersøgelsesudvalgets formand og philip morris europe s.a. samt skrivelse til formanden fra sammenslutningen af cigaretfabrikanter i det europæiske fællesskab, bruxelles (foreligger kun på engelsk)

Hollandaca

correspondentie tussen de voorzitter en philip morris europe s.a. alsmede een brief gericht aan de voorzitter van de confederation of european community cigarette manufacturers ltd., brussel (slechts in het engels)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

2etten฀ fastslog฀ for฀det฀ f� r s t e ฀ at฀ +ommissionens฀ beslutninger฀ om฀at฀ a n l � g g e ฀ civilt฀ s� g s m � l ฀ mod฀ visse฀ amerikanske฀ cigaretfabrikanter฀ ved฀en฀ domstol฀ i฀ 53!฀ ikke฀var฀ foranstaltninger฀ der฀ kunne฀ g� r es ฀ til฀genstand฀for฀ s� g s m � l ฀ 6ed฀ dom฀af฀ ฀ januar฀ 0 h i l ip ฀ - o r r is฀ ) n t e r national฀ mf l ฀ mod฀+ommissionen฀ forenede฀sager฀4 ฀ 4 ฀ 4 ฀ 4 ฀ og฀4 ฀ 3 m l ฀ ))฀ s ฀ ฀ under฀ appel฀ forenede฀sager฀# ฀ 0 ฀ og฀ # ฀ 0 ฀ fastslog฀2etten฀ at฀ beslutningen฀ om฀at฀ a n l � g g e ฀ sag฀ ikke฀ i฀sig฀ selv฀ � n d r e de฀ den฀ omtvistede฀ retsstilling฀ men฀ b e g r � n s e de฀ sig฀ til฀at฀ indlede฀en฀ procedure฀ der฀ havde฀ til฀ form � l ฀ at฀ o pn � ฀ en฀ � n d r i n g ฀ af฀ den฀ p � g� l d e n de฀ situation฀ ved฀en฀ r e t s a f g� r e l se฀ 2etten฀ b e m � r k e de฀ at฀ a n l � g g e l se฀ af฀ en฀ retssag฀ kan฀ have฀ visse฀ retlige฀ konsekvenser฀ men฀ at฀ det฀ ikke฀ i n d e b � r er฀ at฀ der฀ f a s t s� t t es ฀ endelige฀ forpligtelser฀ for฀ parterne฀ i฀ tvisten฀ og฀ a nf � r t e ฀ videre฀ at฀ den฀ endelige฀ f a s t s� t t e l se฀ af฀ disse฀ forpligtelser฀ kun฀ kan฀ ske฀ ved฀ a f g� r e l se฀ truffet฀ af฀ den฀ domstol฀ hvor฀ sagen฀ er฀ anlagt฀ 2etten฀ p r � c i s e r e de฀ at฀ dette฀ ikke฀ kun฀ g� l der฀ for฀de฀ s� g s m � l ฀ som฀en฀ institution฀ a n l � g g er฀ ved฀ $omstolen฀ men฀ og s� ฀ for฀ s� g s m � l ฀ som฀den฀ a n l � g g er฀ ved฀ nationale฀ domstole฀ i฀ medlemsstaterne฀ og฀ endog฀ i฀ t r e d j e lande฀ som฀ e k s e m p e l vis฀ 53!฀

Hollandaca

dat de klagers krachtens verordening nr. 4064/89 er geen aanspraak op kunnen maken dat hun klacht onder vergelijkbare voorwaarden wordt onderzocht als klachten die vallen binnen de werkingssfeer van verordening nr. 1743, betekent niet dat de commissie is vrijgesteld van de verplichting om haar bevoegdheid te onderzoeken en daaruit de noodzakelijke consequenties te trekken. een en ander stelt de commissie niet vrij van de verplichting, een met redenen omkleed antwoord te geven op een klacht dat zij niet in overeenstemming met juist deze bevoegdheid heeft gehandeld.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,370,926 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam