Şunu aradınız:: bringe (Danca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Danish

Cebuano

Bilgi

Danish

bringe

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Kebuano

Bilgi

Danca

og de skulle bringe folkeslagenes herlighed og Ære til den.

Kebuano

ilang pagadad-on ngadto niini ang himaya ug kadungganan sa kanasuran.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

i må intet arbejde gøre, og i skal bringe herren ildofre.

Kebuano

walay bisan unsa nga bulohaton nga inalagad nga pagabuhaton ninyo; ug managhalad kamo ug halad nga hinimo pinaagi sa kalayo alang kang jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

men hvis hans offergave er en ged, skal han bringe den hen for herrens Åsyn

Kebuano

ug kong kanding ang iyang halad, nan igahalad niya kini sa atubangan ni jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og kongen sendte straks en at vagten og befalede at bringe hans hoved

Kebuano

ug dihadiha gisugo sa hari ang usa ka sundalo sa mga bantay sa pagkuha sa ulo ni juan. ug iyang giadto ug gipunggotan siya sa sulod sa bilanggoan,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og han skal bringe sit skyldoffer for herren til Åbenbaringsteltets indgang, en skyldoffervæder,

Kebuano

ug siya magadala ngadto kang jehova, sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman, ug usa ka lakeng carnero alang sa halad-tungod-sa-paglapas.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

vi vil År for År bringe førstegrøden af vor jord og af alle frugttræer til herrens hus,

Kebuano

ug sa pagdala sa nahaunang mga bunga sa among yuta, ug sa nahaunang mga bunga sa tanang nagkalainlaing mga kahoy, tuigtuig, ngadto sa balay ni jehova;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

tilfaldt det ham efter præstetjenestens sædvane at gå ind i herrens tempel og bringe røgelseofferet.

Kebuano

sumala sa nabatasan sa pagkasacerdote, siya maoy nahitungnan sa ripa aron sa pagsulod sa templo sa ginoo ug sa paghalad sa incienso.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

men hvis et enkelt menneske synder af vanvare, skal han bringe en årgammel ged som syndoffer.

Kebuano

ug kong usa ka tawo makasala sa walay pagpanghibalo, nan magahalad siya ug usa ka kanding nga baye nga may usa ka tuig ang kagulangon alang sa halad-tungod-sa-sala.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og præsten skal bringe fedtet som røgoffer på alteret, men brystet skal tilfalde aron og hans sønner.

Kebuano

ug ang tambok pagasunogon sa sacerdote diha sa halaran; apan ang dughan maiya ni aaron ug sa iyang mga anak nga lalake.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

paulus; kristi jesu apostel ved guds villie, for at bringe forjættelse om livet i kristus jesus

Kebuano

si pablo, apostol ni cristo jesus tungod sa kabubut-on sa dios sumala sa saad sa kinabuhi nga anaa kang cristo jesus,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

så lod opsynsmanden deres mad og vinen, de skulde drikke, bringe bort og gav dem grøntsager i stedet.

Kebuano

busa gikuha sa mayordomo ang ilang mga lamiang kalan-on, ug ang vino nga unta gipainum kanila, ug gihatagan sila sa utan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

og du skal bringe bordet ind og ordne, hvad dertil hører, og bringe lysestagen ind og sætte lamperne på.

Kebuano

ug igapasulod mo ang lamesa, ug pangatagon mo ang mga butang nga nahaluna niini; igapasulod mo usab ang tangkawan, ug dagkutan mo ang mga lamparahan niana.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

mener ikke, at jeg er kommen for at bringe fred på jorden; jeg er ikke kommen for at bringe fred, men sværd.

Kebuano

"ayaw kamo pagdahum nga mianhi ako sa pagdalag pagdinaitay dinhi sa yuta; wala ako moanhi sa pagdalag pagdinaitay, kondili espada hinoon.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Danca

dyr med udklemte, knuste, afrevne eller bortskårne testikler må i ikke bringe herren; således må i ikke bære eder ad i eders land.

Kebuano

dili kamo maghalad alang kang jehova niadtong may mga itlog nga nangapangos, kun napigsat, kun nadugmok, kun samad-samaron, dili ninyo pag-ihalad ngadto kang jehova, bisan didto sa inyong yuta dili ninyo kini igahalad.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da israel så josefs sønner, sagde han: "hvem bringer du der?"

Kebuano

ug nakita ni israel ang mga anak nga lalake ni jose, ug miingon siya: kinsa ba kini sila?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,734,640,545 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam