Şunu aradınız:: førtidspensionering (Danca - Maltaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Maltaca

Bilgi

Danca

førtidspensionering

Maltaca

irtirar kmieni

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

fØrtidspensionering

Maltaca

irtirar kmieni

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

a) førtidspensionering

Maltaca

a) ħlasijiet ta'rtirar kmieni,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

støtte til førtidspensionering

Maltaca

għajnuna għall-irtirar kmieni

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

-til landbrugere, der får støtte til førtidspensionering

Maltaca

-lill-bdiewa li jibbenefikaw minn sostenn għal irtirar kmieni,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

d) tidlig afgang fra fiskeriet, herunder førtidspensionering

Maltaca

(d) tluq kmieni mis-settur tas-sajd, inkluż l-irtirar bikri;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

aktivt at sikre menneskers sundhed og reducere fravær og førtidspensionering.

Maltaca

ukoll ma’ l-isforz li n-nies jinżammu attivament b’saħħithom u mat-tnaqqis ta’ l-assentejiżmu u l-irtirar kmieni.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

1. støtte til førtidspensionering i landbruget tager sigte på følgende mål:

Maltaca

1. sostenn għal irtirar kmieni mill-biedja tista'tikkontribwixxi għal dawn l-oġġettivi:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

efterhånden blev opmærksomheden også rettet mod de menneskelige ressourcer i form af førtidspensionering og erhvervsuddannelse.

Maltaca

gradwalment l-attenzjoni daret għall-kapital uman taħt forma ta’ skemi ta’ rtirar kmieni u ta’ taħriġ vokazzjonali.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

2. støtte til førtidspensionering kan omfatte foranstaltninger, der skal sikre arbejdstagere i landbruget en indkomst.

Maltaca

2. sostenn ta'irtirar kmieni jista'jinkludi miżuri biex jipprovdu dħul għal ħaddiema ta'l-azjenda.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

bistanden til førtidspensionering og omskoling af fiskere til andre aktiviteter gør det desuden muligt at fortsætte fiskeriaktiviteterne på deltid.

Maltaca

dan il-baġit huwa amministrat mill-istrument finanzjarju tiegħu, il-fond ewropew għassajd (eff).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

5. de i denne artikel fastsatte betingelser gælder i hele den periode, overdrageren modtager støtte til førtidspensionering.

Maltaca

5. il-kondizzjonijiet meħtieġa f’dan l-artikolu għandhom ikunu applikati matul il-perjodu li fih dak li jittrasferixxi jirċievi s-sostenn ta'l-irtirar kmieni.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

a) medfinansiering af nationale støtteordninger for førtidspensionering af fiskere, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:

Maltaca

(a) il-finanzjament parzjali ta'skemi ta'rtirar kmieni mix-xogħol għas-sajjied, basta żda illi jiġu mwettqa l-kondizzjonijiet li ġejjin:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

der blev indført visse foranstaltninger i form af hjælp til førtidspensionering, til faglig uddannelse og til fordel for de ugunstigt stillede områder.

Maltaca

kienu introdotti ċerti miżuri f’għamla ta’ għajnuna għal irtirar kmieni, għal taħriġ professjonali u favur reġjuni anqas vantaġġati.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

hvis medlemsstaten udbetaler normal alderspension til en overdrager, ydes støtten til førtidspensionering som et tillæg, der beregnes under hensyntagen til størrelsen af den nationale alderspension.

Maltaca

fil-każ ta'dak li jittrasferixxi l-pensjoni normali ta'l-irtirar għandha titħallas mill-istat membru, sostenn għal irtirar kmieni għandu jingħata bħala suppliment billi jitqies l-ammont tal-pensjoni nazzjonali ta'l-irtirar.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

-have været beskæftiget på overdragerens bedrift i en periode, der mindst svarer til to års fuldtidsbeskæftigelse, i de sidste fire år forud for overdragerens førtidspensionering

Maltaca

-ikun ħadem fuq l-azjenda agrikola ta'dak li jkun ittrasferixxa mill-anqas għall-ekwivalenti ta'sentejn tal-ħin ta'xogħol normali matul il-perjodu ta'erba'snin li jippreċedu l-irtirar ta'dak li jittrasferixxi, u

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

for producenter, der deltager i programmer for førtidspensionering, som kommissionen har godkendt, kan medlemsstaterne dog fastsætte en forlængelse af den samlede varighed for midlertidig overdragelse på grundlag af disse programmer.

Maltaca

madankollu, fil-każ ta'produtturi li qed jipparteċipaw fl-iskemi ta'irtirar kmieni rikonoxxuti mill-kummissjoni, l-istati membri jistgħu jipprovdu għat-tul kollu tal-kera temporanja abbażi ta'dawn l-iskemi li jiżdiedu.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

-producenten deltager i et program for førtidspensionering, som kommissionen har godkendt, og som ikke forpligter til endelig og/eller midlertidig overdragelse af rettigheder, eller

Maltaca

-fil-każ ta'produttur li jipparteċipa fi skema ta'rtirar kmieni rrikonoxxuta mill-kummissjoni li fiha t-trasferiment u/jew il-kiri temporanju tad-drittijiet ma jkunx obbligatorju,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

-perioden og betingelserne for forbedring af en bedrifts økonomiske levedygtighed og betingelserne for anvendelse af arealer frigjort i forbindelse med førtidspensionering (artikel 11, stk. 2)

Maltaca

-il-perjodu u l-kondizzjonijiet għal titjib tal-vijabbiltà ekonomika ta'l-azjenda agrikola u l-kondizzjoni ta'l-użu ta'art rilaxxata fil-każ ta'irtirar kmieni (artikolu 11 (2)),

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Danca

"1. fællesskabsstøtten til førtidspensionering (artikel 10, 11 og 12), ugunstigt stillede områder og områder med miljørestriktioner (artikel 13-21), opfyldelse af normer (artikel 21a-21d), miljøvenligt landbrug og dyrevelfærd (artikel 22, 23 og 24), fødevarekvalitet (artikel 24a-24d) og skovrejsning (artikel 31) finansieres af eugfl, garantisektionen, i hele fællesskabet."

Maltaca

"1. is-sostenn tal-komunità għal irtirar kmieni (l-artikoli 10, 11 u 12), żoni anqas favoriti u żoni b'restrizzjonijiet ambjentali (l-artikoli 13 sa 21), li jħarsu l-istandards (l-artikoli 21a sa 21d), agri-ambjent u welfare ta'l-annimali (l-artikoli 22, 23 u 24), kwalità ta'l-ikel (l-artikoli 24a sa 24d) u afforestazzjoni (l-artikolu 31) għandhom ikunu ffinanzjati mill-faegg taqsima tal-garanziji mal-komunità.";

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,265,184 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam