From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for de forpligtelser, der udløber efter 2015, bliver gewährträgerhaftung ikke opretholdt.
caso contrário, em relação às responsabilidades com um prazo de vencimento posterior a 2015, a gewährträgerhaftung não beneficiará de qualquer cláusula de anterioridade.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
investoren skal således ikke betragtes som bankens kreditor og er ikke omfattet af gewährträgerhaftung.
em consequência, o investidor não devia ser considerado como um credor do banco e não estava coberto pela gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
delstaten hæftede som følge af anstaltslast og gewährträgerhaftung fortsat for wfa's gældsforpligtelser.
o land continua responsável pelo passivo do wfa nos termos da anstaltslast e da gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
anstaltslast og gewährträgerhaftung svarer i alt væsentligt til en hovedaktionærs selskabsretlige indskuds- og hæftelsespligt.
atribuindo missões, o proprietário assume também a responsabilidade financeira (as chamadas gewährträgerhaftung (responsabilidade de garante, responsabilidade incondicional pelos passivos da instituição) e anstaltslast (ónus institucional, obrigação de equipar convenientemente a instituição e de suprir dificuldades de balanço)).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den planlagte privatisering finder sted 1-2 år efter udløbet af statsgarantierne anstaltslast og gewährträgerhaftung.
a prevista privatização ocorre um a dois anos após cessação das garantias estatais "anstaltslast" e "gewährträgerhaftung".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for at beskytte kreditorerne i følgende henseender kan gewährträgerhaftung dog opretholdes også efter den 18. juli 2005:
no entanto, a gewährträgerhaftung pode ser mantida (cláusula de anterioridade) igualmente após 18 de julho de 2005 a fim de proteger os credores em conformidade com os seguintes princípios:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
overdragelsen af wbk-formuen kan heller ikke betragtes som omfattet af den eksisterende støtteordning med anstaltslast og gewährträgerhaftung.
a transferência do património do wbk não pode ser considerada como coberta pelo regime de auxílio existente anstaltslast e gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
overdragelsen pr. 1. januar 1993 kan heller ikke betragtes som omfattet af ordningen med anstaltslast og gewährträgerhaftung.
a transferência de 1 de janeiro de 1993 também não pode considerar-se coberta pelo regime de auxílio existente anstaltslast e gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
med den dengang ubestridt eksisterende anstaltslast og gewährträgerhaftung lå risikoen ved investering i en delstatsbank imidlertid klart under risikoen på markedet som helhed.
todavia, por força dos regimes de responsabilidade institucional (anstaltslast) e de responsabilidade enquanto garante (gewährträgerhaftung), que na altura não eram objecto de contestação, o risco do investimento num landesbank era significativamente inferior ao risco do mercado.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
endvidere bliver ibb's særlige offentlige opgaver ved bortfaldet af anstaltslast og gewährträgerhaftung i forbindelse med lbb i 2005 udskilt af denne.
as actividades de fomento do ibb serão separadas deste banco em simultâneo com o desaparecimento, previsto para 2005, das garantias "anstaltlast" e "gewährträgerhaftung".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(197) overdragelsen pr. 1. januar 1993 kan heller ikke betragtes som omfattet af ordningen med anstaltslast og gewährträgerhaftung.
(197) a transferência de 1 de janeiro de 1993 também não pode considerar-se coberta pelo regime de auxílio existente anstaltslast e gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for det første er gewährträgerhaftung en opfyldelsesgaranti for kreditorer for det tilfælde, at bankens formue ikke længere er stor nok til at opfylde forpligtelserne, hvad der ikke er tilfældet i den foreliggende sag.
por um lado, a gewährträgerhaftung é uma garantia em caso de incumprimento face aos credores, na eventualidade de o património do banco não ser suficiente, o que não é aqui o caso.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 5
Quality:
i modsætning til, hvad tyskland gør gældende, kan overdragelsen af lts-formuen heller ikke betragtes som omfattet af den eksisterende støtteordning med anstaltslast og gewährträgerhaftung.
contrariamente aos argumentos avançados pela alemanha, a transferência de capitais de incentivo das lts não pode ser considerada como coberta pelo regime de auxílio existente anstaltslast e gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
(203) i modsætning til, hvad tyskland og lsh gør gældende, kan kapitaltilførslen heller ikke betragtes som omfattet af den eksisterende støtteordning med anstaltslast og gewährträgerhaftung.
(203) ao contrário do que foi sustentado pela alemanha e pelo lsh, a injecção de capital também não pode considerar-se coberta pelo regime de auxílio existente anstaltslast e gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
af denne empiriske betragtning følger, at også andre faktorer, såsom helabas finansielle styrke i forhold til andre delstatsbanker med samme langfristede rating på basis af anstaltslast og gewährträgerhaftung, spiller en rolle.
desta observação empírica resulta que há outros factores determinantes, como a solidez financeira do helaba em relação a outros landesbanken com análogos ratings numa escala de longo prazo com base na anstaltslast e na gewährträgerhaftung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen måtte også analysere spørgsmålet om bgb's langsigtede levedygtighed i forbindelse med den kommende ophævelse af de eksisterende statsgarantier ( anstaltslast & gewährträgerhaftung) .
a comissão teve igualmente de se debruçar sobre a questão da viabilidade a longo prazo do bgb no contexto da supressão futura das garantias estatais existentes ( anstaltslast & gewährträgerhaftung ).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(29) som offentligretlig institution var wfa omfattet af delstaten nordrhein-westfalens anstaltslast og gewährträgerhaftung med hensyn til alle institutionens gældsforpligtelser. disse garantier eksisterer fortsat efter overdragelsen.
(29) enquanto instituição de direito público, o wfa beneficiava de uma "responsabilidade institucional" (anstaltslast) e de uma "responsabilidade enquanto garante" (gewährträgerhaftung), concedidas pelo land, no que se refere à totalidade das suas dívidas. estas garantias não foram alteradas devido à transferência.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i modsætning til, hvad tyskland gør gældende, kan kapitaltilførslen heller ikke betragtes som omfattet af den eksisterende støtteordning med anstaltslast (hæftelsespligt) og gewährträgerhaftung (kautionspligt), men skal derimod betragtes som ny støtte.
ao contrário do que foi sustentado pela alemanha, a injecção de capital também não pode considerar-se coberta pelo regime de auxílio existente anstaltslast e gewährträgerhaftung, pelo que deve ser vista como um novo auxílio.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: