İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eu har endvidere gjort store fremskridt mod en fælles energipolitik, idet man har etableret et reelt indre marked og gjort eu mindre sårbart
de asemenea, această politică reduce expunerea economiei ue la preurile volatile și în continuă creștere ale energiei, la riscurile geopolitice și la cele
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kedet i europa, og til at opbygge et reelt og konkurrencedygtigt arbejdsmarked i europa.
şi sprijină crearea unei pieţe europene a muncii reale şi competitive.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Övag har etableret et internt afviklingssegment, som tildeles visse aktiver med henblik på afvikling.
Övag a stabilit un segment intern de lichidare căruia îi sunt transferate anumite active în vederea lichidării acestora.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
byen lille har etableret et organ til oplæring af indkøberne i at finde erstatningsprodukter, som begrænser miljøpåvirkningen.
oraşul lille a îninţat un birou în vederea formării achizitorilor pentru a căuta produse înlocuitoare care au un impact mai scăzut asupra mediului.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
europa-kommissionen og europa-parlamentet har etableret et nyt partnerskab gennem den ajourførte rammeaftale.
comisia europeană și parlamentul european au instituit un nou parteneriat prin intermediul acordului-cadru actualizat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu har etableret et netværk for kvinder i beslutningstagning, som skal øge kvinders adgang til magt. derudover er et ligestillingsinstitut under etablering.
de asemenea, ue a instituit o reţea a femeilor implicate în luarea deciziilor în vederea accelerării accesului femeilor la putere și înfiinţează un institut pentru egalitatea de șanse între femei și bărbaţi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu overvåger sit eget fiskeri. det har etableret et kontrolsystem, som giver det mulighed for at sikre, at kun de lovlige fangster fåradgang til distributionskæden.
o verificare sau o inspecţie poate fi efectuată pentru identificarea unei nave implicate în operaţiuni de pescuit ilegal sau pentru descoperirea unui stat de pavilion care facilitează comer-cializarea unor produse piscicole ilegale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tredjelande, der har etableret et kontrolsystem, som unionen anerkender som værende ækvivalent, jf. andet afsnit, optages på den liste, der er fastsat i bilag xii, del c.
Țările terțe care au instituit un sistem de controale acceptat de uniune ca fiind echivalent în conformitate cu al doilea paragraf sunt incluse în lista care figurează în anexa xii, partea c.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
falck, der er et privatejet dansk redningsselskab, og shropshire fire and rescue service, der er en tilsvarende britisk virksomhed drevet af de lokale myndigheder, har etableret et samarbejde i form af et leonardo da vinci-projekt.
falck, un serviciu de pompieri și salvare privat din danemarca, și serviciul de pompieri și salvare din shropshire, un partener britanic aparinând de o autoritate locală, au realizat împreună un proiect leonardo davinci.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
modsat det af marie-claude girardot i hendes formalitetsindsigelse anførte kan det heller ikke hævdes, at kommissionens argumentation, for så vidt kommissionen herved anfægter, at der foreligger et reelt og sikkert tab, må afvises, fordi anbringendet ikke er fremført i førsteinstansen.
nu se poate nici pretinde, contrar celor susţinute de doamna girardot prin excepţia de inadmisibilitate, că argumentarea comisiei ar fi inadmisibilă în măsura în care critică caracterul real și cert al prejudiciului, întrucât nu ar fi fost prezentată în primă instanţă.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
v i 1-dokumenter, der er oprettet i overensstemmelse med artikel 43 og 45, kan erstattes af et elektronisk dokument vedrørende import til unionen af vinavlsprodukter fra tredjelande, der har etableret et kontrolsystem, som unionen har accepteret som værende ækvivalent med det kontrolsystem, der er indført for de samme produkter i unionens lovgivning.
documentele v i 1 întocmite în conformitate cu articolele 43 și 45 pot fi înlocuite de un document electronic pentru importul în uniune de produse vitivinicole originare din țări terțe care au instituit un sistem de controale acceptat de uniune ca fiind echivalent cu cel stabilit de legislația uniunii pentru aceleași produse.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domstolen lønnet beskæftigelse i en anden medlemsstat, vil en tredjelandstatsborger, der er familiemedlem til denne arbejdstager i medfør af artikel 10, stk. 1, litra a), i forordning nr. 1612/68, som ændret, have ret til ophold i den stat, hvori arbejdstageren er statsborger, uden at denne sidstnævnte udfører reelt og faktisk arbejde dér.
curtea de justiie temeiul articolului citat anterior. cu toate acestea, la întoarcerea unui lucrător în statul membru al cărui cetăean este, după ce a exercitat o activitate salariată într-un alt stat membru, resortisantul unui stat ter, membru al familiei acestui lucrător, beneciază, în temeiul articolului 10 alineatul (1) litera (a) din regulamentul nr.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.