Şunu aradınız:: embedsmand (Danca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Vietnamca

Bilgi

Danca

embedsmand

Vietnamca

công chức

Son Güncelleme: 2014-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

hvilken embedsmand?

Vietnamca

- viên chức đó là ai?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

måske en embedsmand?

Vietnamca

ai đó có địa vị...?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

det er presidentens embedsmand.

Vietnamca

hắn là viên chức của Điện elysée.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

at nedgøre en embedsmand?

Vietnamca

- tỏ thái độ thiếu thận trọng với công chức liên bang?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

- han ligner en embedsmand.

Vietnamca

hắn đã làm gì? - không phải chuyện của chúng ta.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

spørg det, ligesom, embedsmand.

Vietnamca

phải hỏi cho nó chuẩn mực chứ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

hvad kan en ubetydelig embedsmand gøre?

Vietnamca

chẳng hay tri huyện cần ta có việc gì?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

en trofast embedsmand er på sin post.

Vietnamca

kẻ đầy tớ trung thành lại ở vị trí của mình lần nữa!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

mr. sykes er en engelsk embedsmand.

Vietnamca

À... Ông sykes là một viên chức chính phủ anh.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

monsieur picot er en fransk embedsmand.

Vietnamca

Ông picot là một viên chức chính phủ pháp.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

yu er embedsmand og har ansvar for sikkerheden.

Vietnamca

ngọc đại nhân là người cai quản an ninh kinh thành.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

jurgen warmbrunn. højtstående embedsmand i mossad.

Vietnamca

jurgen warmbrunn, sĩ quan cấp cao của mossad

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

en embedsmand med blå hat, pistol og knippel?

Vietnamca

có thể là mấy anh cảnh với quân phục, súng ống, gậy gộc?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

da din bror er embedsmand, giver jeg dig mindstestraffen.

Vietnamca

vì anh cô là cán bộ hải quan, nên cô sẽ được nhận bản án thấp nhất.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

jeg må betvivle visdommen i at bortføre en embedsmand.

Vietnamca

chào harold. anh reese, tôi phải đặt câu hỏi về sự khôn ngoan của việc bắt cóc một quan chức.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

du skal ikke spilde dit liv som hustru til en embedsmand.

Vietnamca

con chắc không muốn phí cả cuộc đời đi làm vợ quan.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

dette bør meddeles til guvernør yu. offeret er en embedsmand.

Vietnamca

vụ này phải báo lên ngọc tổng trấn thôi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

hun døde, fordi en embedsmand blev ved at bede om flere papirer.

Vietnamca

bà ấy đã chết. vì một số quan chức cứ đòi bằng được một mảnh giấy cho đủ thủ tục.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Danca

den tiltalte har tjent vores by som kommunal embedsmand i mere end 12 år.

Vietnamca

như quý vị đã biết, bị can đã phục vụ thành phố của chúng ta 12 năm qua với vai trò kiểm soát tài chính.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,747,260,586 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam